08/05/2014

yabusame

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

yabusame 流鏑馬 archery on horseback


- source and photos : Takada no Baba 高田馬場 - mizukawa

umayumi 騎射 (うまゆみ) "horses and bows"
..... 馬弓(うまゆみ)
..... yabusame 流鏑馬(やぶさめ)Yabusame
inuoumono 犬追物(いぬおうもの)
kasagake 笠懸(かさがけ)shooting blunt whistling arrows
kisha 騎射(きしゃ) shooting from horseback

Finally the great archery contest at the imperial palace takes place on the fifth day of the fifth month.

The horses have been selected in august of the previous year and again in April of this year for training.

- - - - - more kigo in connection with this imperial Yabusame

sa-ukon no baba no umayumi 左右近の馬場の騎射 (さうこんのばばのうまゆみ)
archery contest of the guards at the imperial archery stadium
hiori no hi ひおりの日(ひおりのひ)"archery contest day"
sakon no aratetsugai 左近の荒手番(さこんのあらてつがい)
ukon no aratetsukgai 右近の荒手番(うこんのあらてつがい)
sakon no matetsugai 左近の真手番(さこんのまてつがい)
ukon no matetsugai 右近の真手番(うこんのまてつがい)

The imperial guards were divided into the left (sakon) and the right (ukon). They had to do take lots (tetsugai) to find out in which order they were to perform at this contest.

observance kigo for mid-summer
. WKD : kigo about horses .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Yabusame
A type of mounted archery in which the rider shoots at a target from a galloping horse. Arrows with a turnip-shaped head are used. There is a theory that the etymology of the word Yabusame is a contraction of yabaseume and it is thought to mean to shoot arrows on horsback.
Three targets are placed along a track which is about 218 meters (two chō) in length. The archer wears a costume comprising straw headgear (aya-i-gasa), cloak (suikan), a bracer or arm guard (igote), gloves, fur chaps (mukabaki), shooting shoes (monoigutsu); he carries a long sword (tachi) and short sword (koshigatana), a quiver of arrows (ebira) on his back, and has a bound wisteria bow (shigedō).

The number of archers is not fixed; it can number from a few to sixteen. The practice of mounted shooting is known from as early as the reign of Emperor Shōmu in the Nara period. Yabusame is listed in the Shin-Sarugakki by Fujiwara no Akihira (989?-1066) as one of the shooting arts, along with shooting from a running horse (haseyumi), ambush (machiyumi), deer hunting with blazing torch (tomoshiyumi), shooting on foot (kachiyumi), mounted archery (noriyumi) and shooting a distant target from horseback (kasagake).

It is also recorded in the Chūyūki that in 1096, on the 29th day of the fourth month, retired Emperor Shirakawa watched yabusame at the riding ground of the Toba Palace. This suggests that in the capital in the late Heian period, Yabusame was popular among the warriors (bushi) as one of the military arts. From the late Heian to early Kamakura periods, Yabusame became a ritual in shrines and temples: it was offered as a petition to the gods for fortune in battle.
In the early Kamakura period, it became a regular feature of the Kosatsuki festival at the Shin-Hie shrine, and in the Hōjō'e (a festival to free caged animals) of Tsuruoka Hachimangū. As it extended to various regional shrines and temples, yabusame as a religious ritual practice became the mainstream and after the Kamakura period it withered as a practice amongst the warriors.

By the Muromachi period it had died out, and while there were attempts to revive it, these failed due to a lack of knowledge of the ancient practices. According to the Teijō-zakki (1843), during the Kyōhō period (1716-36) the Shōgun Tokugawa Yoshimune planned a revival of Yabusame. He ordered all the military families and feudal lords (daimyō) to present their records concerning Yabusame traditions and teachings.

Urakami Yagozaemon collected these, compiled and published the book Yabusame Ruijū, thus establishing anew the rules and forms of Yabusame. The yabusame practiced today at the Ana Hachimangū at Takadanobaba in Shinjuku, is said to go back to 1728 when the Shōgun Yoshimune ordered it as a petition for the healing of his son Ieshige's smallpox. Yabusame is also an offering at festivals at the Tsuruoka Hachimangū and other regional shrines.
- source : Takayama Shigeru, Kokugakuin, 2007

. Ana Hachimangu 穴八幡宮 Anahachimangu shrine Takadanobaba .

Urakami Yagozaemon Naokata 浦上弥五左衛門直方

..............................................................................................................................................


straw headgear (aya-i-gasa) 綾藺笠


bracer or arm guard (igote) 射籠手 - 射篭手


shooting shoes (monoigutsu) 物射沓


fur chaps (mukabaki) 行縢 - 行騰


cloak (suikan) 水干

click on the images for more samples !

..............................................................................................................................................

- quote
Yabusame shinji 流鏑馬神事
This rite takes place on September 16 at Tsurugaoka Hachimangū in Kamakura City, Kanagawa Prefecture. In the afternoon, horseback archery (yabusame) take place at the horse riding area inside the shrine precinct (keidaibaba). Three archers dressed in the hunting clothes from the Kamakura period receive the Shinto priest's (shinshoku) blessing and drink sacred sake (miki). When signaled by the magistrate (bugyō) they start running their horses. There are three targets numbered one to three. They each shoot an arrow from their horses. After three archers are finished, more than ten other yabusame are performed.

On April 22 and 23, yabusame rites takes place at the branch (massha) Hachimangū of Watatsu Shrine, Hamochi Town, Sado County, Niigata Prefecture. Two young archers are selected from clan members (ujiko). They confine themselves for two nights and three days.
Early in the morning of the twenty-second, a bamboo purification place (imidake) is set up on the seashore and a purification ceremony for archers and horses takes place. In the afternoon, the sacred horse (shinme) flanked by two other horses, line up in front of the shrine gate (torii). Then the rite is performed and there is a ceremony (yūmato shiki) where two archers shoot an arrow in the evening sky.
On the morning of twenty-third, three horses line up in front of the torii and food and wine offerings to the kami (shinsen) are presented. Yabusame takes place at a temporary Hachimangū shrine and also in front of the torii.

The first archer starts running his horse from in front of Hachimangū, and throws peach leaves he is holding in front of the first target. The second archer throws peach leaves in front of the second target, reaches the torii, turns around, and returns to Hachimangū. Next, they change their clothes and three times shoot arrows at the target from the running horses. When the ceremony is finished, they head for Watatsu Shrine. In front of the torii, the last arrow is shot into the sky. At the shrine, arrows (ya), fans (oogi), and amulets (shinsatsu) are distributed. These items are believed to drive off the kami of disease.

Yabusame rites takes place on May 5 at Sengen Taisha of Fujisan Honmiya, Fujimi City, Shizuoka Prefecture. The day before this the shrine buildings are decorated with irises (shōbu) and mugwort (yomogi) and there is a ceremony. The distinctive feature of this ceremony is the presentation of steamed sticky-rice wrapped in leaves (chimaki), bamboo shoots (takenoko), sweet arrowroot (amakuzu), shōbu, and yomogi as food offerings to the kami (shinsen). Once this is completed, priests (shinshoku) and archers together go pay respect to other branch shrines (sessha and massha) such as Massha Wakamiya Hachimangū, Wakanomiya Sengen Shrine, Kanenomiya Shrine, and Fuchi Shrine.

At that time, targets are set up in the shrine precincts (keidai) in front of the shrine and each archer performs yabusame with a single arrow. Then, they return to the horse riding ground at the main shrine and participate in the kannagake ceremony of test shooting. On the afternoon of the fifth, five horseback archers bring offerings and face questioning (toigyōji) to confirm their backgrounds. In yabusame, there are "okonai" and "hon'nori."
Okonai perform various archery styles such as bow holding (dakiyumi) or kokiyumi in front of the mounted archers. Furthermore, the archer demonstrates the form to shoot heaven and a form to shoot the earth. He then stops his horse and demonstrates the form to shoot an arrow at the front and back, right and left, and at the target itself. At the third form, he shoots at the target. The hon'nori follows with each archer shooting an arrow from a running horse. This shinji is believed to have begun in 1193 by Minamoto no Yoritomo who was hunting at the base of Mt. Fuji.

Yabusame takes place on April 15 at the first shrine (ichinomiya) of Nukisaki Shrine in Tomioka City, Gunma Prefecture. There are two mounted archers. The curtains are set up around the horse riding ground in front of the gate of the shrine precincts (keidai). Two targets are erected and archers shoot from running horses.

At Mononobe Jinja in Ōta City, Shimane Prefecture, there is a Yabusame ceremony that takes place on October 9 as part of the seasonal festival (reisai). On the afternoon of the day before, the street in front of the shrine becomes a horse riding area and three targets are prepared. Sand is spread and horses have a test run. This is called "showing the horse riding ground" (babamise). The day of the event, in the afternoon, after the traditional ceremony (koden matsuri) and the shrine-maiden's dance (mikomai), the person in charge that year (nenban) and caretakers raise a flag (nobori) and parade on horseback wearing either warrior outifits or old ceremonial clothing (kamishimo). They parade from the shrine around the town and then return to the shrine. This is called the "renewal of donations" (kifumono aratame). Next three horses perform yabusame in the precincts of the shrine (keidai). In addition, there is a ceremony called shinme hikiwatashi where the sacred horse (shinme) is walked back and forth three times in the main garden in front of the shrine.
- source : Mori Sakae, 2007, Kokugakuin



- - - - - Yabusame videos on youtube
- source : www.google.co.jp

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Yōshū (Hashimoto) Chikanobu (1838-1912)

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote
Kasama Inari Jinja 笠間稲荷神社東京別社
The ceremonial yabusame observed at the Kasama Inari Jinja is dedicated both as a ritual of harvest divination - a subject with obvious and deep associations to the deity Inari Okami - and also as an element of Japanese culture. In order to preserve the ancient principles and techniques of the Ogasawara school - one of the two major styles of yabusame - a special equine training facility was built on the site of the old Kasama domain mounted archery grounds.

Shooters' Costumes
The yabusame rites held at the Kasama Inari Jinja are realized through the concerted participation and cooperation of large numbers of people. These include the shooters from the Ogasawara school of mounted archery, dressed in their meticulously recreated costumes, as well as members of the Kobudo Shinkokai (Society for the Promotion of old Martial Arts), parishioners of the Kasama Inari Jinja, and interested citizens, together with the mayor and police chief of the city of Kasama, who act as Grand Marshals (sobugyo) for the competition. Preceding the ritual, the participants gather before the shrine's Hall of Worship where they pray for a successful conclusion of the rites, after which they proceed in accordance with ancient precedent to the special equine archery grounds.



At the grounds, cedar targets are set up at three locations on the horse run ; the first is erected some thirty meters from the start, the second seventy-five meters from the first, and the third seventy-five meters from the second. Each target is erected at a height two meters from the ground. The rider spurs his horse from the start, and is required to shoot kaburaya 鏑矢 a whistling arrow at each of the three targets, all in a period of only about twenty seconds. The Grand Marshals judge the hits, which are used to divine the coming year's harvest.

MORE
- source : kasama.or.jp/english ...

. kaburaya 鏑矢 whistling arrow legends .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yabusame Summit at Moroyama, Saitama
毛呂山でやぶさめサミット

Symposium シンポジウム - -  October 31 till November 3, 2010

Nine groups from all of Japan participated in this meeting, the first of its kind. They discussed the problems of finding followers of this difficult art form. It is also difficult to find suitable horses. The brocade costumes of the riders are also problematic to keep and pay for.
Yabusame is practised from Aomori to Kyushu in about 120 places, much less that the summit participants had envisaged (about 200, they hoped).
Many of the local yabusame events had been stopped after WW2, and only revived after 1990 again, but many have probles finding fundings nowadays.
Some shrines have no proper training place and the villagers have to train in nearby fields.

CLICK for more photos

The local yabusame at the shrine Izumo Iwai Jinja 出雲伊波比神社 has a history of 900 years.

Yabusame Video
source : Tim Ferriss

..............................................................................................................................................

- - - - - from the WKD library

Archery on Horseback, yabusame 流鏑馬  --- and more about Japanese Archery

Yabusame at Shrine Hachimangu Kamakura 鎌倉八幡宮

Yabusame sadame 流鏑馬定 at Shrine Kasuga Jingu

. Yabusame at Shrine Miyazaki Jinja .
In honor of the first emperor, Jinmu Tenno 神武天皇.

. Tsuwano Yabusame Festival流鏑馬まつり . 津和野、鷲原八幡宮



Amulet with Daruma, O-Tafuku and the hitting arrow.
Amulet to hit the target at Yabusame
from OkuniTama Shrine 大国魂神社
. Atariya 当たり矢 arrow to hit good luck .


source : katzegatto.blog58.fc2.com
amulet from 下鴨神社にて「流鏑馬神事」 Kyoto, Aoi Festival
to bring you good luck while hitting the target of your life !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

弓道人名一覧 - 弓道研究室 List of famous archers
- source : kyudoken.web.fc2.com/kyudo-jinmei

- Reference : 流鏑馬
- Reference : yabusame

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - -  H A I K U  - - - - -

流鏑馬に雨の上りし緑立つ
yabusame ni ame no agarishi midori tatsu

for yabusame
even the rain stops -
green starts to come out

Tr. Gabi Greve

Gotoo Hinao 後藤比奈夫 Goto Hinao

. WKD : 緑立つ green starts to stand up .
kigo for spring

......................................................................


source : www.mapple.net/photos

流鏑馬の馬場が整ひ秋祭
yabusame no baba ga totonoi akimatsuri

for yabusame
the race ground is prepared -
autumn festival

Tr. Gabi Greve

Kurihara Minoru 栗原満

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


.................................................................................... Miyagi
仙台市 Sendai city 青葉区 Aoba ward

torii matsuri 鳥居まつり, kaya matsuri 蚊帳まつり
9月朔日に鳥居を縄で閉じる「鳥居まつり」が行われ、例祭の9月15日には、神輿渡御にあたってその縄が切られる。この15日の例祭を「蚊帳まつり」ともいい、この日から蚊の口がまがるので蚊帳をつる必要がない、という。かつて宵祭に神楽、当日は流鏑馬があって的を奪い合った。

..............................................................................................................................................

- reference : Nichibun Yokai Database -
05 流鏑馬 (01)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- #yabusame #archery #horseback -
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

06/05/2014

Isaniwa Matsuyama

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Isaniwa Jinja 伊佐爾波神社
愛媛県松山市桜谷町173番地 - Ehime, Matsuyama

also called Yuzuki Hachiman 湯月八幡 or Dogo Hachiman 道後八幡
at Dogo Onsen hot spring
Many famous samurai offered ema to this shrine.


. . . CLICK here for more Photos !


- quote
Behind Dogo Onsen, you’ll find a large torii gate with a road leading steeply up a hill. At the top of the road is an even steeper flight of rough stone steps, topped by a towering vermillion red structure. This is the gateway of Isaniwa Shrine, which sits above Dogo offering a fine view over Matsuyama.

... Isaniwa Shrine is devoted to the god Hachiman, patron of warriors, and decorating the shrine here and there are a number of paintings of warriors and warfare, dating from various periods. One panel from the Meiji period shows a number of steel battleships and little stick men with rifles engaged at the siege of Port Arthur.

The shrine is said to have been founded on the site where Emperor Chuai and Empress Jingu bathed at Dogo Onsen. Modeled on Iwashimizu Hachimangu in Kyoto Prefecture, the current buildings were constructed in the Hachiman-zukuri style in 1667. The shrine is visually stunning with its red paint, gold leaf, its roofs of cypress bark and tile, and its semi-tropical greenery.

In the fourteenth century the Kōno clan moved the shrine to its present location and it was rebuilt by the Matsudaira clan in the seventeenth century.
Isaniwa Jinja was restored in 1970.
- source : en.japantravel.com/view



source : isaniha.exblog.jp


- - - - - Three female deities in residence

Ichikishimahime no Mikoto, Ishikishima Hime no Mikoto 市杵島姫尊
Tagitsuhime no Mikoto, Tagitsu Hime no Mikoto 湍津姫尊 / 多岐津比売命
Tagirihime no Mikoto, Tagiri Hime no Mikoto 田心姫命 / 多岐理比売命 / Tagorihime

. The Three Godesses of Munakata 宗像神社 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






amulet for good health - 病気平癒




amulet to improve studying - 学業成就御守


- - - - - Special festivals of the shrine - - - - -

厄除・星祭 Star Festival, warding off evil influence - February 3
常盤新田霊社例祭 Main Festival - February 12
例大祭 Grand Festival - October 6
- and all other seasonal festivals

- - - - - Homepage of the shrine
- source : isaniwa.ddo.jp


. Amulets and Talismans from Japan . 

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- Reference : 伊佐爾波神社

- Reference : Isaniwa shrine

..............................................................................................................................................



. Doogo Onsen 道後温泉 Dogo Onsen and Masaoka Shiki 正岡子規 .


. Hachiman Shrines and their festivals - 八幡宮 Hachimangu .

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - -  H A I K U  - - - - -




伊狹庭 の湯はしもさはに梅咲けり
Isaniwa no yu wa shimosawa ni ume sakeri

the hot spring of Isaniwa
is gushing out plentifully
and plum blossoms in full bloom . . .


Kakurai Akio 加倉井秋を (1909 - 1988)

Memorial stone in Matsuyama
- source : ameblo.jp/honmokujack


..............................................................................................................................................



source : http://dogomura.seesaa.net

栗の花こぼれて居るや神輿部屋
kuri no hana koborete iru ya Isaniwaya

sweet chestnuts
in full bloom -
Isaniwa Shrine


. Kawahigashi Hekigotoo 河東碧梧桐 Hekigoto, Hekigodo .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

19/04/2014

Ninigi and Sakuyahime

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ninigi ニニギ and Sakuyahime 咲屋姫命 / 咲耶姫
瓊瓊杵尊 - 瓊々杵尊 - 邇邇芸命
Amenikishi ... 天邇岐志国邇岐志天津日高日子番能邇邇芸命、天邇岐志、国邇岐志、天日高日子


source : www.pauch.com/kss
Ninigi and Sakuyahime 木花之佐久屋比売 / 木花咲耶姫

- quote
Ninigi

[Ame ni kishi kuni ni kishi amatsu hiko hiko ho no ninigi no mikoto] (Kojiki)

Other names:
Amatsu hiko hiko ho no ninigi no mikoto, Amatsu hiko ho no ninigi no mikoto, Hiko ho no ninigi no mikoto(Kojiki), Amatsu hiko kuni teru hiko hono ninigi no mikoto, Amatsu hikone ho no ninigi no mikoto, Ame kuni nigishi hiko ho no ninigi no mikoto, Ame no ki hohokise no mikoto(Nihongi)

The kami who, as grandchild of Amaterasu ōmikami, descended from the Plain of High Heaven (Takamanohara) to the peak of Takachiho in Hyūga of Tsukushi (present-day Kyushu) to rule over the "Central Land of Reed Plains" (Ashihara no Nakatsukuni). Offspring of Amenooshihomimi and Takagi no kami's daughter Yorozuhatahime.

The three generations of kami beginning with Ninigi are sometimes called the "three generations of Hyūga," and represent the transitional period between the heavenly kami and the first emperor Jinmu. Ninigi's name is often associated with numerous honorific descriptives, including Amatsuhikohikohono (heaven-man, sun-child, rice ears), Amatsuhiko Kuniteruhiko-hono (heaven-man land-illuminate-man, rice-ears). Amatsumioyahiko-hono (heaven-parent man rice-ears), and Amekuninigishihiko-hono (heaven-land vigorous-man rice-ears)

While the precise meaning of many of these names is debated, they all denote a male kami of the "heavenly kami" lineage, related in some way to rice production.

According to Kojiki and Nihongi, Ninigi's father Oshihomimi was first commanded to descend and rule the Central Land of Reed Plains, but Ninigi was born while the Central Land was being pacified in preparation for Oshihomimi's descent. The main text of Nihongi states that Ninigi's grandfather Takamimusuhi raised him with particular affection. Furnished by Amaterasu and Takamimusuhi with five retainer kami, as well as with the symbolic sword, mirror and jewel, Ninigi descended in place of his father Oshihomimi. He married the daughter of the "earthly kami" (kunitsukami) named Ōyamatsumi, and later fathered the first emperor Jinmu as well as the ancestors of the Owari and Hayato clans. According to the main text of Nihongi, Ninigi was buried in the mausoleum of Hyūga-no-e in Tsukushi (Kyushu).

According to Kojiki, the five kami who accompanied Ninigi at the time of his descent included Amenokoyane and Futodama (both of whom performed divination at the time of Amaterasu's hiding away in the rock cave of heaven); Amenouzume (who underwent possession and lured Amaterasu from the cave); Ishikoridome (ancestral kami of the mirror-making clans); and Tamanooya no mikoto (ancestral kami of the jewel-making clans). The same kami names are listed as retainers in an "alternate writing" recorded by Nihongi.

Other kami accompanying Ninigi included Omoikane, Tajikarao, and Amenoiwatowake, while Amenooshihi and Amatsukume no mikoto (ancestor of the Kume no Atai clan) went before Ninigi carrying bows, arrows, swords, and other weapons. Sendai kuji hongi claims that thirty-two kami accompanied Ninigi.
- source : Mori Mizue, Yumiyama Tatsuya - Kokugakuin

..............................................................................................................................................


コノハナノサクヤビメ(ヒメ)- 木花之佐久夜毘売 - 木花開耶姫
Konoha Sakuyabime, Konoha Sakuya Hime 咲耶姫

- quote
Konohanasakuyahime
Other names:
Konohana no sakuya hime (Kojiki), Konohana sakuya hime no mikoto (Nihongi), Kamuatatsu hime, Kamu toyoatatsu hime, Kamu atakaashitsu hime (Nihongi)

The daughter of Ōyamatsumi (according to the main text of Nihongi, the offspring of Ōyamatsumi and a heavenly kami). Married to Ninigi, Konohana Sakuyahime became pregnant in a single night, and gave birth to three children in the midst of fire. The name Konohana ("tree-flower") refers to the short-lived beauty of the cherry blossom, and was given in contrast to Konohana's older sister Iwanagahime, who was ugly but long-lived. Konohana's other names are all associated with the names of the place where she met Ninigi.

According to both Kojiki and Nihongi, Ninigi met the beautiful maiden Sakuyahime at Cape Kasasa and immediately asked for her hand in marriage, and the woman's father Ōyamatsumi happily agreed to the match. Following the marriage, Sakuyahime became pregnant in a single night, and asked Ninigi to make special preparations, since she would be giving birth not to an ordinary individual, but to a child of the heavenly kami (amatsukami). Ninigi, however, was surprised at her claim to have become pregnant in a single night, and suspected that the child was actually the offspring of an earthly kami (kunitsukami).

Shamed and enraged at Ninigi's accusation, Sakuyahime entered a doorless parturition hut, setting fire to it with the vow that the child should not be injured if it were truly the offspring of the heavenly kami Ninigi. Inside the hut, Sakuyahime gave birth to three kami, including Hoderi, Hosuseri, and Hoori (according to Kojiki; the names differ somewhat in the various other accounts).

Also, an "alternate writing" recorded in Nihongi adds that Sakuyahime was not injured in the fire, that the bamboo knife she used to cut the umbilicals of her babies later grew into a bamboo grove, and that rice from a paddy selected by divination was used to prepare firstfruit offerings at harvest. Another account claims that after Sakuyahime safely gave birth, Ninigi admitted that he had believed her from the beginning, but deliberately angered her in order to demonstrate to the people that the children were indeed offspring of a heavenly kami.

Konohana Sakuyahime is one of the enshrined deities (saijin) at Fuji's Asama Jinja.
- source : Mori Mizue - Kokugakuin

.......................................................................

. Sarutahiko densetsu 猿田彦伝説 Sarutahiko Legends .

Niigata 能生町 Noo town

Tenguyama 天狗山 Mount Tenguyama
At the shrine at the top Sarutahiko is worshipped, at the shrine at the bottom of the mountain the deity 此花咲爺姫 / コノハナノサクヤビメ Konohana no Sakuyabime is worshipped.
She is seen as a deity to get pregnant and provide easy childbirth. When women from 藤崎 Tozaki village come here to pray, they will give birth to a boy.

..............................................................................................................................................


- quote
Iwanagahime 磐長姫命
A daughter of Ōyamatsumi. Ōyamatsumi offered both his beautiful daughter Konohana Sakuyahime and her older sister Iwanagahime in marriage to Ninigi. Ninigi, however, could not bear Iwanagahime's unattractive appearance and returned her to her father. According to Kojiki, Ōyamatsumi told Ninigi that he had offered his daughters together with the vow that the life of the emperors would be as eternal as the rocks. But since the elder sister Iwanagahime (lit., "rock-long-princess") was returned, the life of the emperors would henceforth be brief like the blossoms of flowering trees (Konohana Sakuyahime means "tree-flower-blooms-princess").

According to an "alternate writing" transmitted by Nihongi, Iwanagahime was herself embarrassed by the incident and pronounced a curse to the effect that the emperors and all other beings would live lives as evanescent as the tree blossoms. In any event, the two sisters are portrayed as contrasts, and the story is offered as an explanation for the brevity of human life. In later years, however, Iwanagahime came to be revered as a tutelary of longevity. In a different "alternate writing" of Nihongi, Ninigi is portrayed as finding both sisters weaving on a loom in a high palace on the crest of the ocean waves.
- source : Mori Mizue - Kokugakuin


..............................................................................................................................................


. Aoshima Jinja 青島神社 Aoshima Shrine - Miyazaki .
Hyuuga no Kuni 日向之国 The Land of Hyuga


Ninigi, a god of Japanese myth, fell in love at first sight with Konohanasakuyahime.
. Kojiki 古事記と宮崎 Sacred Places in Miyazaki .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Ninigi no Mikoto 瓊々杵尊薩摩半島
- source : www.geocities.jp/mb1527



. kami 神 Shinto deities .

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


荒垣の瓊々杵尊藪柑子
aragaki no Ninigi no Mikoto yabukooji

in the wild hedge
God Ninigi -
spearflowers


Matsuzawa Akira 松澤昭


. yabukooji 藪柑子 (やぶこうじ) spearflower, Ardisia japonica .
kigo for all winter

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

17/04/2014

Aoshima Jinja

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Aoshima Jinja 青島神社 Aoshima Shrine
〒889-2162 宮崎県宮崎市青島2丁目13番1号 - Miyazaki city, Aoshima
Hyuuga no Kuni 日向之国 The Land of Hyuga



- quote
The deities enshrined here are

Hikohohodemi no mikoto 彦火火出見命 (also known as Yamasachihiko Yamasachi Hiko),
Toyotama-hime 豊玉姫命 (Princess Toyotama, wife of Yamasachihiko, daughter of the god of the sea) and
Shiotsuchi-no-Okina, Shiotsuchi no Oji, Shiozutsu no Ookami 塩筒大神 (old man of the the sea). 塩竈明神
- details see below -

It is not exactly clear when the shrine was built, but it was noted as a “Emperor Saga's Gyoagamematsuru Aoshima Daimyojin (a kind of god)“ by Kokushi official inspection notes on “products of Hyuga”. It is said that it was enshrined before the year 820.

In ancient times, the whole island was sacred ground and until the Edo period entry onto the island was not permitted.
Entry onto the island was only permitted from the 16th day of 3rd month to the end of the 3rd month of the Chinese calender. Also, it was forbidden for people from other regions to pray there.

After that, from May 23 of the 2nd year of the Genbun era (1737) permission was given for others to pray there and then the shrine gathered visitors from throughout Japan.
MORE
- source : www.miyazaki-city.tourism.or.jp

..............................................................................................................................................

Aoshima shrine is supposed to give a divine blessing, especially to those who want to be married and sells ema 絵馬 votive tablets and other amulets for this purpose.




emakake 絵馬掛け
A special path through jungle and facilities to hang the ema votive tablets to pray for a good partner or good meeting.

WAX MUSEUM OF THE MYTH OF HYUGA
With the story of Yamasachi Hiko, Umisachi Hiko and Toyotama Hime.



SCENE 5
In the world of the sea, Yamasachi-hiko climbed a large tree in front of the palace of Watatsumi-Toyotama-hiko, guardian of the world of the sea. While he was there, Princess Toyotama came to the well to draw water. Startled to see a man in a tree, Princess Toyotama rushed back home and told her parents, "I saw a man in a tree when I went to the well to draw water. He looks noble and I am sure he is a very distinguished person." The god of the sea asked Yamasachi-hiko who he was. Yamasachi-hiko replied that he was the child of a god who had descended from heaven.

SCENE 6
The god of the sea welcomed Yamasachi-hiko as an important guest, with much feasting and dancing. After a while, Yamasachi-hiko married Princess Toyotama and they lived together in the palace of the sea god.

SCENE 9
Now that the fishhook was found, Yamasachi-hiko was able to return it to his brother. As he was about to leave for the earthly world, Princess Toyotama said to him, "Our baby will be born soon When I go into labor I will come to find you. So, please build a house there and wait for me."
Yamasachi-hiko went back to the earthly world, carrying the fishhook and two magic balls given to him by the sea god.

SCENE 11
Yamasachi-hiko, feeling relieved, started to build a house for Princess Toyotama. However, before it was completed, Princess Toyotama came to him and told him that the baby was about to be born. She went into the house, warning him not to come and watch. At first, Yamasachi-hiko waited outside patiently. However, eventually he lost patience and looked inside. He found a huge shark giving birth to a baby.
Princess Toyotama's true form had been revealed to Yamasachi-hiko. She was heartbroken and went back to the world of the sea, leaving behind her newborn baby. The baby named Hikonagisa-Takeugaya-Fukiaezu-no-Mikoto, was brought up by Princess Toyotama's younger sister, Princess Tamayori.
He grew up and married Princess Tamayori who had brought him up. They had four children together: Hikoitsuse-no-Mikoto, Iinahi-no-Mikoto, Mikeirino-no-Mikoto and Kamuyamato-lwarebiko-no-Mikoto.

- - - - - Homepage of the shrine - English -
- source : www9.ocn.ne.jp/~aosima

- quote -
Toyotama hime
Toyotama hime and Tamayori hime are the daughters of the sea god Watatsumi in Shintō mythology.
- source : yokai.com/toyotamahime ... -

......................................................................

- Smaller shrines in the compound -

Wadatsumi Jinja 海積神社
- Toyotamahiko no Mikoto 豊玉彦命
- Sukuhikona na Mikoto  彦名命

Iso Jinja 石神社
- Hikohono Ninigi no Mikoto 彦火瓊瓊杵命
- Konohana Sakuyahime no Mikoto  木花開耶姫
- Iwanagahime no Mikoto 磐長姫命

Mi-Oya Jinja, Mioya Jinja 御祖神社
- This is a shrine for the ujiko members of the shrine community to pray for their souls.

Motomiya 元宮 "Original Shrine"
This is the beginning of the shrine complex. There have been remains of sherds from the Yayoi period and other findings.

The compounds have a subtropical climate with many amazing plants.

MORE about
. Ninigi, Sakuyahime and Iwanagahime .

. . Three Deities of Watatsumi / Wadatsumi 綿津見三神 . .

..............................................................................................................................................

- Amulet to find a good partner


kamibina 神雛 "dolls of the Gods"
referring to Yamasachihiko and his wife, Toyotama.
The male doll has an eboshi had of status, the female doll has black hair, a red robe and a golden sash.

This amulet dates back to about 1775.
They are also used for other wishes to the deities, like easy birth, free from illness, safety on sea for fishermen, traffic safety and others.

- - - - - Homepage of the shrine - Japanese - with more Information -
- source : www9.ocn.ne.jp/~aosima/index




There is also a Museum of Legends of Deities from Hyuga
Hyuuga Shinwakan 日向神話館 Hyuga Shinwakan
- source : www9.ocn.ne.jp/~aosima/sinwakan

.......................................................................


source and many more : www9.ocn.ne.jp/~aosima/omamori2

shiawase mamori しあわせ守り amulet for happiness
With the design of palm trees and the rock formation of the "Ogre's Washboard".

..............................................................................................................................................


- quote
At Aoshima Shrine you can also throw plates. You have to hit a certain area and then it means you’ll be blessed with good fortune.
- - - With more photos and explanations :
- source : zoomingjapan.com/travel

..............................................................................................................................................


hadaka mairi 青島神社はだか参り Naked Shrine Visit
January 15

Takes place during the daytime on the beach, facing wave-shaped rocks called "Ogre's Washboard".
Local people and worshippers of the shrine dip into the sea to pray for safety and a good harvest in the coming year.

. Hadaka matsuri 裸祭り Naked Festivals .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Aoshima 青島 "Green Island"

This island is related to the legend of


. Umi no Sachihiko 海幸彦 - Yama no Sachihiko 山幸彦 .
They are the children of Ninigi and Konohana Sakuyahime.

. Toyotama Hime 豊玉姫 Princess Toyotama .

One of the main features of the island is that it is surrounded by unique rock formations referred to as the



oni no sentaku ita 鬼の洗濯板 "Ogre's Washboard".

- further reference - Aoshima, Miyazaki

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - - A deity with many names in the old records :

Shiozutsu-no-Okina 塩筒老翁,
Shiozutsu no Oji, Shiozutsu no Ookami 塩筒大神 (old man of the the sea) 塩土老翁神
or
Shiotsuchi no Okina 塩土老翁, Shiotsuchi no Oji, Shiotsuchi no Kami 塩椎神

Kotokatsu Kunikatsu Nagasa - Koto Katsu Kuni Katsu Naga sa no Kami 事勝因勝長狭神

Shiotsuchi 潮つ霊, 潮つ路 - Deity who resides over the tide.

Shiogama Myoojin 鹽竈明神 / 塩釜明神 Shiogama Myojin, Deity of the Salt Chauldron

- quote
Kotokatsukunikatsunagasa - Kotokatsu kunikatsunagasa no mikoto
A local kami who greeted the heavenly grandchild Ninigi upon his arrival at Kasasa of Ata no Nagaya (in Kagoshima Prefecture) after his descent from heaven (tenson kōrin).
Nihongi states that the kami made a free-will offering of the land to Ninigi. According to a variant "alternate writing" also provided by Nihongi, the kami is identified with Shiotsuchi no oji ("old man of the sea"), an offspring of Izanagi. Shiotsuchi no oji is described elsewhere as guiding Hohodemi to the Palace of the Sea, and telling Emperor Jinmu about the "fair land to the east," with the result that he is viewed as a tutelary kami of the sea.
- source : Kadoya Atsushi, Kokugakuin

- - - - -


Here the Deity in a Noh play, same as 住吉明神(塩土老翁)Sumiyoshi Myojin.
He appears with long white hair to teach people the art of writing Waka poetry.


Also called 漁翁 "Old man of the fish"
- source : myacyouen-hitorigoto

. Shiogama jinja 鹽竈神社 .
Miyagi, Shiogama City - Shrine Shiwahiko Jina 志波彦神社

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kojiki 古事記と宮崎 Sacred Places in Miyazaki .
"Record of Ancient Matters" and stories of Japanese deities

. Miyazaki Folk Art 宮崎県 and omamori 御守り Amulets .

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

CLICK  photos for more illustrations!
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

16/04/2014

Kojiki - Miyazaki

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Kojiki 古事記と宮崎 Sacred Places in Miyazaki

- quote
Kojiki (古事記, "Record of Ancient Matters") is the oldest extant chronicle in Japan, dating from the early 8th century (711–712) and composed by Ō no Yasumaro at the request of Empress Gemmei. The Kojiki is a collection of myths concerning the origin of the four home islands of Japan, and the Kami.
© More in the WIKIPEDIA !

shinwa 神話 stories of the Japanese deities




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Izanagi イザナギ- 伊弉諾 - 伊邪那岐 - 伊耶那岐
and
Izanami 伊邪那美命
two powerful deities who feature in the Japanese creation myth: イザナギ・イザナミ
. Amaterasu Omikami 天照大神 .





- quote
Izanagi no Mikoto
According to Kojiki and Nihongi, one of the two kami (together with his consort Izanami) principally responsible for the formation of the world.

According to Kojiki and Nihongi, one of the two kami (together with his consort Izanami) principally responsible for the formation of the world. Various theories have been proposed to explain the name, but it is usually assumed that iza means "invite" (izanau), while the suffixes ki (or gi) and mi mean "male" and "female" respectively, thus alluding to the divine marriage of these two deities.

The two kami formed the seventh generation of the "age of the kami" (kamiyo), but were the first to be described with concrete activities. According to the myth, the two kami first stood on the "floating bridge of heaven" and used a spear to stir the sea below, whereupon the brine dripping from the spear's point congealed and formed the island of Onogoro. The two kami then descended to the island and created the island of Awaji and others in the "great eight-island country," finally giving birth to various other kami.

According to the main text of Nihongi, the "three noble children"
Amaterasu, Tsukuyomi, and Susanoo were also produced at this time, but Kojiki and an "alternate writing" quoted in Nihongi state that the three were produced in a different way. According to these two records, Izanami died as the result of giving birth to the kami of fire, whereupon Izanagi  followed his dead wife to the land of Yomi and disobeyed her taboo  not to look upon her.
Fleeing from the pollution of death, Izanagi then performed purifications  (misogi) which resulted in the birth of the three noble children.
- source : Kadoya Atsushi, Kokugakuin


misogi 禊 - みそぎ ritual purification
According to the Kojiki and Nihon shoki, the mythical origins of this practice can be found in the story of how Izanagi, after returning from Yomotsukuni, performed ablutions and ritual purification at Awagihara to rid himself of the pollution (kegare) of the underworld.

..............................................................................................................................................


- quote
Purification of Izanagi
Gods that emerged during the purification of Izanagi. Leaving Yomi, Izanagi decided to remove all uncleanness in his body through a purification ceremony (misogi) consisting of a bath in the river at Ahakihara in Tachibana no Ono in Tsukushi. As he stripped his clothes and accessories on the floor the following twelve gods are born:

1.Tsukitatsufunato (衝立船戸神), emerges from the staff;
2.Michi-no-nagachiha (道之長乳歯神), from the obi;
3.Tokihakashi (時量師神), from the handbag;
4.Wazurai-no-ushi (和豆良比能宇斯能神), from cloths;
5.Michimata (道俣神), from the hakama;
6.Akiguhi-no-ushi (飽咋之宇斯能神), from the crown corona;
7.Okizakaru (奥疎神), from the armband of the left hand;
8.Okitsunagisabiko (奥津那芸佐毘古神), from the armband of the left hand;
9.Okitsukaibera (奥津甲斐弁羅神),from the armband of the left hand;
10.Hezakaru (辺疎神), from the armband of the right hand;
11.Hetsunagisabiko (辺津那芸佐毘古神), from the armband of the right hand;
12.Hetsukaibera (辺津甲斐弁羅神), from the armband of the right hand;

Subsequently Izanagi is stripped of impurities from the land of Yomi. In this moment two gods were born:
1.Yasomagatsuhi (八十禍津日神)
2.Ōmagatsuhi (大禍津日神)

Then, shaking off the curse, three gods were born:
1.Kamunaobi (神直毘神)
2.Ōnaobi (大直毘神)
3.Izunome (伊豆能売)

Then, when washing with water the lower parts of his body, two gods were born;
1.Sokotsuwatatsumi (底津綿津見神)
2.Sokotsutsunoo (底筒之男神)

When washing the middle of his body, two more gods were born:
1.Nakatsuwatatsumi (中津綿津見神)
2.Nakatsutsunoo (中筒之男神)

Finally, washing the upper part of his body, two more gods were born:
1.Uwatsuwatatsumi (上津綿津見神)
2.Uwatsutsunoo (上筒之男神)

The trio of Sokotsuwatatsumi, Nakatsuwatatsumi and Uhatsuwatatsumi make up the group of deities called Sanjin Watatsumi, or the gods of water. The trio of Sokotsutsunoo, Nakatsutsunoo and Uhatsutsunoo make up the Sumiyoshi Sanjin group of deities, gods of fishing and sea, to whom tribute is paid at Sumiyoshi Taisha.

In the last step of the purification ceremony,
Izanagi washed his left eye from which Amaterasu Ōmikami (天照大御神) was born;
washed his right eye from which Tsukuyomi-no-mikoto (月読命) was born; and
when washing his nose, Takehayasusanoo-no-mikoto (建速須佐之男命) was born.

With these three gods called Mihashira-no-uzu-no-miko (三貴子, ”Three precious children”), Izanagi ordered their investiture.
Amaterasu received the mandate to govern Takamagahara and a necklace of jewels called Mikuratanano-no-kami (御倉板挙之神) from Izanagi.
Tsukuyomi is mandated to govern over the Dominion of the Night, and
Takehayasusanoo (Susano-O) is to rule the seas.
© More in the WIKIPEDIA ! - kamiumi




. . Three Deities of Watatsumi / Wadatsumi 綿津見三神 . .

..............................................................................................................................................


- quote
Kojiki (Records of Ancient Matters)
is an official Japanese history edited in the year 712 A.D. The stories were told by an official story teller, Hieda-no-Arei, and were written down by Oo-no-Yasumaro. It starts with the beginning of the world, with birth of the Gods and Goddesses, and with the creation of the Japanese islands and descent of the Gods and Goddesses to Japan.

In the early segment of Kojiki, Miyazaki played a very big role.
We shall introduce here the Miyazaki-related parts of Kojiki.

Ninigi-no-Mikoto and the Descent from Heaven
Hoori-no-Mikoto (Yamasachi and Umisachi)
Toyotama-Hime and Her Son

- source : users.telenet.be


..............................................................................................................................................




The Kojiki: An Account of Ancient Matters
O no Yasumaro. Translated by Gustav Heldt
.
Japan's oldest surviving narrative, the eighth-century Kojiki, chronicles the mythical origins of its islands and their ruling dynasty through a diverse array of genealogies, tales, and songs that have helped to shape the modern nation's views of its ancient past. Gustav Heldt's engaging new translation of this revered classic aims to make the Kojiki accessible to contemporary readers while staying true to the distinctively dramatic and evocative appeal of the original's language. It conveys the rhythms that structure the Kojiki's animated style of storytelling and translates the names of its many people and places to clarify their significance within the narrative.
An introduction, glossaries, maps, and bibliographies offer a wealth of additional information about Japan's earliest extant record of its history, literature, and religion.

O no Yasumaro
(d. 723) was a nobleman of the Japanese court whose O clan ruled over an area bearing the same name near the eighth-century capital of Nara.

Gustav Heldt is an associate professor of Japanese literature at the University of Virginia and the author of The Pursuit of Harmony: Poetry and Power in Early Heian Japan.
- source : www.amazon.com

- quote - green shinto - John Dougill -
Heldt makes the choice to translate all Japanese names etymologically by their kanji. For instance, Amaterasu (天照) appears as a character named “Heaven Shining”, and Okuninushi (大國主) as “Great Land Master”. He is even more poetic in his approach to place names, for instance giving Ise (伊勢) as “Sacred Streams”, and Izumo (出雲) as “Billowing Clouds”.

On the whole, I quite like this approach, as the sheer number of personal and place names in the Kojiki is rather dizzying even in simple English, let alone in the cumbersome cipher of romanized Japanese. Besides, tales of the Great Land Master adventuring through the land of Billowing Clouds has a certain mythic scope and poetry to it which is rather appropriate for a work such as this.

There is also a pair of maps at the back of the book, which give a useful layout of Japan in the Mythical Era. It is far more readable than the rather vague, borderless map included in the Chamberlain, and makes for fun comparisons with modern Japan.
- source : www.greenshinto.com/


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Eda Jinja 江田神社 Eda Shrine
Awagigahara-cho 127, Miyazaki City - Awagihara



- - - - - Deities in residence

Izanagi no Mikoto 伊邪那岐命(いざなぎのみこと)
Izanami no Mikoto 伊邪那美命(いざなみのみこと)

Two gods, Izanagi no mikoto and Izanami no mikoto, are enshrined in this ancient shrine that was written about in the Engishiki in the early 10th century. In recent years, many worshippers visit here as a healing spot.

The name of this shrine appears at the beginning of the Norito chant used at shrines nationwide. Izanami-no-mikoto who had fled Yomi, the underworld, being pursued by Izanaki-no-miko, washed himself in the pure water whilst reciting the Norito chant. As he cleaned of the impurities of the underworld here, this area is known as the “birthplace of purification and the “birthplace of Norito”.

The beginning of the Norito chant 
“Gods of the purification altar!
You that were created when the awesome great God Izanagi Swept and purified himself at Tachibana Odo in Awagigahara...”

Roughly five minutes walk to the north of the shrine alongside Phoenix Seagaia Resort and inside the Citizen's Forest lies Misogi-ike 禊池.

江田神社参道の御神木 the sacred tree - kusunoki

- source : miyazaki.daa.jp/eda

..............................................................................................................................................


Misogi-ike 禊池 Purification Pond
at Awagigahara 阿波岐原




..............................................................................................................................................


Awagigahara 阿波岐原 Awagigahara Forest



古事記の舞台、宮崎の神話を旅する
- source : www.pref.miyazaki.lg.j


- quote
Awagigihara Forest Park, Citizen's Forrest
The expansive Citizen's Forest park covers 10km from north to south.
Within this 30 hectare forest there are rest areas, flowerbeds, pathways, lookout decks, playing fields and kiosks.
- - - - -Spiritual Location
Legend has it that Misogi-ike is the location where Izanagi no mikoto performed a “Misogi” purification ceremony. Also, on the south side of the park stands Eda Shrine, which is mentioned in the Engishiki written during the Heian period. In recent years, many people have visited here for its spirituality and on the weekends you can listen to volunteer tour guides give descriptions of the area.
- source : www.miyazaki-city.tourism.or.jp


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Takachiho 高千穂峡 Takachiho Mountain Region and Gorge

..............................................................................................................................................



. Takachiho Yokagura 高千穂 夜神楽 Kagura Dance during the Night .
Yokagura goes around all districts of the Takachiho region from November to February.

- Photos -

..............................................................................................................................................




Amanoyasukawara 天安河原 Ama no Yasukawara
A cave near the river where the deities had their conference about how to get Amaterasu out of the cave Ama no Iwato 天岩戸.

..............................................................................................................................................


Amanoiwato, Ama no Iwato 天岩戸 cave where Amaterasu Omikami hid

This is a sacred place and no photos are allowed, it seems.


source : www.pmiyazaki.com/takachiho

Ama no Iwato Jinja, Amanoiwato-jinja  天岩戸 神社 Amano Iwato Shrine
near Takachiho

- quote
About ten kilometers outside of central Takachiho, Amano Iwato Shrine (天岩戸神社, Amano Iwato Jinja) was built near the cave where Amaterasu is said to have hid herself away. The shrine's main buildings are located on the opposite side of the Iwato River from the cave.
The cave cannot be approached, however, there is an observation deck behind the shrine's main building from where you can gaze across the river. In order to access the observation deck, you need to inquire at the shrine entrance, and a priest will give you a quick guided tour in Japanese.
A short walk down the road from Amano Iwato Shrine is a path that leads down to the river below. After a few minutes on this path you will see neat little piles of stones stacked along the river by previous visitors to mark their pilgrimage to this "power spot". Farther along, the stacks become more numerous until you are surrounded by literally thousands of them as far as you can see.

Eventually the path leads to a simple shrine inside a cave known as Amano Yasukawara (天安河原). This is said to be the cave where the gods and goddesses met to discuss their strategy of luring Amaterasu out of hiding.
The natural beauty of the cave and river lined by countless stacks of stones make Amano Yasukawara a place not to miss.
- source : www.japan-guide.com/e

..............................................................................................................................................




Tsuma Jinja 都萬神社 Tsuma shrine
1 Tsuma, Saito City, Miyazaki - 宮崎県西都市大字妻1

- quote
Old shrine dedicated to a goddess with whom Ninigi, a god of Japanese myth, fell in love at first sight
The shrine is dedicated to konohanasakuya-hime, a goddess of Japanese myth. She is worshiped as the goddess of marriage because the famous Ninigi-no-mikoto coming from Takamagahara, the land of the gods, fell in love with her at first sight, and also as a goddess of easy delivery because she gave birth to triplets of Ninigi.

A part of the grounds is open to local residents as Tsuma Park. The park with a pond, river (the Sakura River) and wisteria trellis is a beautiful antique-looking place. The main shrine, front shrine and shrine office are also quaint-looking old buildings with very historical atmosphere. Tsuma-no-kusu, a Natural Monument of Japan, inside the grounds is a huge camphor tree that is estimated to have lived 1200 years. It appears dead at its trunk but is growing green leaves above. The tree that used to be 40-meters high is now 20-meters due to repeated damage by fire and strong wind but is still standing here exuding a very strong life force and mystic atmosphere.

On the wall of the front shrine you will see the Largest Sword in Japan that is as long as 3.5 meters. Make sure to see large torii gates across the roads to the east and south of the grounds.
- source : www.jnto.go.jp/eng


MORE about
. Ninigi, Sakuyahime and Iwanagahime .

..............................................................................................................................................


Yahiroden ato 八尋殿跡 Remains of Yahiroden
Ninigi and Sakuyahime met first at the river Aisomegawa 逢初川 and then built their home at Yahiroden.
They spent their first night here.



Now we can only see the remains of this palace.
- reference source : nanjaroka.jp/siseki/yahiroden



Ninigi and Sakuyahime 瓊々杵尊 and 木花開耶姫
Kofun graves of both ?

source : www7.ocn.ne.jp/~sui-yama

Osaho-zuka 男狭穂塚(おさほづか)and
Mezaho-zuka 女狭穂塚(めさほづか)with the graves of the two deities.


Saitobaru kofungun (西都原古墳群)
is a group of three hundred thirty three kofun or tumuli in Saito city ...
The majority of the tumuli in Saitobaru have yet to be excavated and many remain wrapped in a veil of mystery. There are 311 elevated mounds, (31 keyhole-shaped mound (zenpo-koenfun (前方後円墳), unique to ancient Japan, 1 hoofun(方墳), 279 circular type (enpun (円墳)), kofuns) and 10 yokoana (横穴) kofuns and 12 underground kofuns, the last being peculiar to southern Kyushu.
Osahozuka and Mesahozuka
Osahozuka kofun is the Japan's largest hotatekai-shaped kofun, 175 meters long.
Mesahozuka kofun is a 180-meter-long zenpo-koenfun. Both belong to Emperor-related kofuns.
- MORE in the Wikipedia -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Aoshima 青島 "Green Island"

This island is related to the legend of
. Umi no Sachihiko 海幸彦, Yama no Sachihiko 山幸彦 .
They are the children of Ninigi and Konohana Sakuyahime.
and the wife of Yamasachihiko, Toyotama Hime 豊玉姫 Princess Toyotama .

. Aoshima Jinja 青島神社 Aoshima Shrine and Aoshima Island .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Miyazaki Jinguu, Miyazaki-jingū 宮崎神宮 Miyazaki Shrine - Miyazaki Jingu



- quote
Miyazaki Shrine is the most important shrine of Miyazaki Prefecture and it is dedicated to Emperor Jimmu who, according to the Kojiki (Record of Ancient Matters) and the Nihon Shoki (Chronicles of Japan), was the first emperor of Japan. Because of that, the Miyazaki Shrine is also called “Jimmu-sama”. It is located in the Miyazaki Shrine Forest which is a large green area where other two shrines can be found: the Gosho Inari Shrine and the Gokoku Shrine. So, if you visit the Miyazaki Shrine Forest, you can make the “Sansha Mairi” which is the typical Shintoist pilgrimage consisting of visiting three shrines.

According to Shintoism, Emperor Jimmu is a direct descendant of the Japanese Gods, who were also born in Hyuga, the old name for Miyazaki. All this makes Miyazaki Prefecture the cradle of Japanese mythology and of Japan’s first emperor.

Thousands of people visit the Miyazaki Shrine during the New Year’s holidays which are on January 1st, 2nd and 3rd. After praying for health, happiness and prosperity, people usually have something to eat and drink at the stalls located in front of the shrine main office or at the path leading to the east entrance of the shrine.

More details :
- source : en.japantravel.com/view/the-miyazaki-shrine


. Miyazaki jingu taisai 宮崎神宮大祭 Miyazaki Shrine Grand Festival .
October 28


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - -  H A I K U  - - - - -



古事記読む八方に濃き春霞
kojiki yomu happoo ni koki harugasumi

reading the Kojiki -
in all directions there is
thick spring haze


. Arima Akito 有馬朗人 .


.......................................................................


読み初むる古事記の神の泣きどころ
高岡すみ子

読初の古事記は神の名を連ね
加藤安希子

神の旅古事記の紙魚の穴よりす
野村喜舟


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Umugaihime and Kisagaihime
蛤貝比売命(うむがいひめ) / 蚶貝比売命(きさがいひめ) .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. WKD : Miyazaki Prefecture - 宮崎県 Festivals .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

05/04/2014

Imakumano Jinja

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Imakumano Jinja 新熊野神社 Imakumano Shrine

京都市東山区今熊野椥ノ森町42



- quote
Imakumano Shrine (新熊野神社) on Higashi Oki dori about 200 meters from the Sanjūsangen-dō (三十三間堂) temple towards the Sennyu-ji Temple grounds. You can’t miss the shrine because a huge Camphor tree is in shrine grounds. According to the notice board this camphor tree was transplanted from Kumano by retired emperor Go-Shirakawa (後白河天皇) himself. The sacred tree is worshipped as the god of health and long life.

Shogun Ashikaga Yoshimitsu:
The Imakumano Shrine is not a large and famous shrine ( I don’t think you’ll find it in the tourist pamphlets), but it has a remarkable history. It is close linked to the earliest form of Noh called Sarugaku (猿楽). The sarugaku Noh troupe Yuzaki, led by Kan’ami, performed in 1374 before the young shogun Ashikaga Yoshimitsu (足利 義満). The success of this one performance and the resultant shogunal patronage lifted the art form permanently out of the mists of its plebeian past.
The Birth Place of Noh:



In the Imakumano Shrine grounds where some colourful stone slabs. One is a large stone slab with different Noh characters and a smaller one has a typical Noh mask. There is someone standing under an umbrella and there is an older person and his son. Under the umbrella, I presume, shogun Ashikaga Yoshimitsu and Noh founders Kan’ami and his son Zeami.

History of Imakumano Shrine:

Established by retired Emperor Go-Shirakawa (後白河天皇) in 1160, by dividing the spirit of the Kumano shrine in Kishu (present day Wakayama) and to bring it here. It is said that Taira no Kiyomori (平 清盛), who established the first samurai dominated administrative government in the history of Japan, was asked by the emperor to built the Imakumano Shrine here. He used soil and wood from the old Kumano shrine in Kishu. He also brought collected small pebbles from the beach there to construct a “Sacred Space”.

The Imakumano Shrine gained veneration from the Imperial family, but was destroyed during the Onin no Ran. The Onin no Ran was a civil war fought mainly in and around Kyoto from 1467 to 1477. The present hondo was rebuilt in 1673.

The huge camphor tree in the precincts was transplanted from Kumano by retired emperor Go-Shirakawa (後白河天皇) himself. The sacred tree is worshipped as the god of health and long life.

The sarugaku Noh troupe Yuzaki, led by Kan’ami, performed in 1374 before the young shogun Ashikaga Yoshimitsu (足利 義満). The success of this one performance and the resultant shogunal patronage lifted the art form permanently out of the mists of its plebeian past. From then, the term sarugaku gave way to the current nomenclature, Noh.

MORE
- source : www.kyotodreamtrips.com

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Yatagarasu no ema 八咫烏絵馬 ema votive tablet with the three-legged crow of Kumano




geinoo jootatsu 芸能上達 amulet to improve in the performing arts



- Homepage of the shrine
- source : imakumanojinja.or.jp


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- source and photos : kyoto-albumwalking2.cocolog-nifty

kuzu no ki 楠 the old camphor tree
Its seedlings are sold as amulets for a long life. Pepole who have to go to hospital for an operation can plant this seedling in their garden.



Amulet especially for pain in the stomach


. Shrines for your health .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kumano and Nachi - 熊野 那智 . - Wakayama

. Noh Theater 能楽  .


. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::