Showing posts with label - - - HHH - - -. Show all posts
Showing posts with label - - - HHH - - -. Show all posts

14/01/2022

Hinazuru Jinja Tsuru

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hinazuru Jinja 雛鶴神社 (ひなづるじんじゃ) Hinazuru Shrine, Yamanashi
山梨県都留市 / Yamanashi, Tsuru city 上野原市 Uenohara city

- - - - - Deities in residence - - - - -
Hinazuru Hime 雛鶴姫 Princess Hinazuru.
大塔宮護良親王 Her son Moriyoshi Shinno.
葛城綴連王 (かつらぎのみやつづれおう) Her son Katsuragi no Miya Tsuzure-o.

In the Kamakura period, Princess Hinazuru had to flee Kamakura while she was pregnant.
In Uenohara she gave birth to two princes, but both died.
In their memory, two matsu 松 pine trees were planted 300 years ago.
. matsu 松と伝説 Legends about the pine tree .
Hinazuru also died after giving birth.

The shrine was erected in 1989.


Two vassals died with Princess Hinazuru:
藤原宗忠 Fujiwara no Munetada
馬場小太郎 Baba Kotaro

雛鶴姫 Princess Hinazuru
雛鶴姫の人生を知って、この神社にくるというのは非常に心が苦しく足が重くなりましたが、だからこそ行くべきで、そしてご紹介すべき山梨の神社だと思いました。
本日は、その悲劇の最後を迎えた雛鶴姫が祀られている、山梨県上野原市の「雛鶴神社」をご紹介いたします。
建武2年(1335)鎌倉将軍府にあった足利直義によって、鎌倉二階堂ガ谷の東光寺の牢に幽閉されていた護良親王は、直義に命じられた淵辺義博によって殺害されました。
無念さを隠しきれない親王は刺客となった淵辺義博の顔を死後もにらみつけていたため、その形相に恐れをなした義博は、その首級を周囲の竹薮に捨て逃走したと言われています。
妃である雛鶴姫は、親王の首級を竹薮から探し出すと、数人の従者と共にその首級を携え、鎌倉を発ち現在の山梨県上野原市秋山まできました。
雛鶴姫はその頃、護良親王の子供を宿しており臨月でありました。
秋山川上流部は当時人家も少なく、宿を乞う家も見当たらないまま雛鶴姫は産気づいてしまいます。
従者たちはやむなく、付近の木の葉を集めてしとねとし、そこを産所として皇子を出産しましたが、雛鶴姫と生まれたばかりの皇子は他界してしまいました。
悲しんだ従者たちは、雛鶴姫と皇子の亡骸を手厚く葬り、護良親王の神霊とともにこの地に祀り、永久に冥福を祈るためにここに帰農しました。
大塔宮護良親王、葛城綴連王、雛鶴姫の3名を祀った小さな祠のあった場所に、1989年(平成元年)10月22日、雛鶴神社が建立されました。
- reference : omairi.club/spots ... -

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

..............................................................................................................................................

- - - - - Reference of the Shrine
- reference : wikipedia -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

....................................................................... Yamanashi 山梨県 .....
.......................................................................
上野原市 Uenohara city 秋山村 Akiyama village

. kadomatsu 門松と伝説 Legends about pine decorations .
In the village Akiyama, people do not put out kadomatsu 門松 pine decorations for the New Year.
When 雛鶴姫 Princess Hinazuru came to the area on December 28, in memory of 日本武尊 Yamato Takeru,
she became very ill and died.
The villagers had no time to prepare pine decorations.
Instead they cut branches of kunugi sawtooth oak and planted them in the ground.
To our day now in the village they use sawtooth oak branches.

. Yamatotakeru 日本武尊 Yamato Takeru .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- ##hinazuru #hinatsuru #yamanashi #kadomatsu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

26/03/2020

Hiyoshi Shrine and Sanno legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hiyoshi Jinja 日吉神社 Hiyoshi Shrine Legends


. Hiyoshi Jinja 日吉神社 Hiyoshi Shrines and their Festivals .

. Hie Jinja 日枝神社 Hie Shrines and their festivals .
Hie Shrines, also called Hiyoshi Shrines.

Sanno 山王 the "Mountain King" is venerated at these shrines.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


..............................................................................................................................................


....................................................................... Aichi 愛知県 .....
西春日井郡 Nishi-Kazugai district 清洲町 Kiyosu town

The monkey of an ema 絵馬 votive tablet at 日吉神社 the Shrine Hiyoshi Jinja had been painted by the famous 狩野元信 Kano Motonobu.
It came to life at night and devastated the nearby fields every night.
They had to cover its eyes with cloth to keep it in place.
. Kano Motonobu 狩野元信 (1476 - 1559) .




....................................................................... Akita 秋田県 .....

. Kappa legends 河童 カッパ かっぱ from Akita .
Kappa is venerated as 山王様 Sanno Sama during the festival on the 15th day.




....................................................................... Chiba 千葉県 .....
.......................................................................
Chiba 木更津市 Kisarazu city / 山王様の沼

. Mizuchi, Medochi 蛟 water snake Yokai .
Mizuchi ミヅチ is a kind of water snake monster.
Until the Meiji period, people who passes at 山王様の沼 the swamp of Sanno Sama dismounted their horse and payed respect to the deity.
The Masters of the Pond at 吾妻神社 the Azuma Shrine in Kisarazu where two 白蛇 white serpents.
At the beginning of the Meiji period they came to live at the Swamp of Sanno Sama.

Hie Jinja 日吉神社, 木更津市大久保73 73 Okubo, Kisarazu, Chiba

.......................................................................
Chiba 東金市 Togane city

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
A woman from 和泉 Izumi had thrown herself into a pond.
Her onryoo 怨霊 revengeful ghost had become a huge serpent in the pond.
The serpent would eat people and cause much damage.
So the villagers aseked the priest from 日吉神社 Hiyoshi Shrine to have a ritual to appease her.
Through this great power, the serpent perished.
HP of the Shrine
- reference source : touganehiyoshi.org -




....................................................................... Ehime 愛媛県 .....

. Nobusuma 野衾 (のぶすま) "wild quilt", "wild blanket" monster .
Near the small Shrine where 山王様 Sanno Sama is venerated is a small road which is dark even during the day.
There lives a fusuma ふすま Nobusuma monster that brings disaster to the people.




....................................................................... Fukushima 福島県 .....
.......................................................................
郡山市 Koriyama city 湖南町 Konan town // 山王坂

Some children had gone to 山王坂 the Sannozaka slope to collect wild herbs, but one of them did not come back.
The next morning they found it on the embankment of Sannozaka.
The lunch it had taken yesterday was all smelly.
It must have been bewitched by a fox.
- - - - -
A doctor from Fukura was walking along 山王坂 the Sannozaka slope when he met 大入道 the O-Nyudo monster, which took away his fish.
This was itachi イタチ a weasel. On days when it rains, an Itachi can shape-shift into an O-Nyudo monster.
. Oonyuudoo 大入道 the O-Nyudo Monster .




....................................................................... Gifu 岐阜県 .....
郡上市 Gujo city 和良村 Wara village


On the old road to 日吉神社 the Shrine Hiyoshi Jinja there is a stone imprint called
garan baba がらん婆 old woman named Garan
They say the Garan family lived here, but not much is known about it.



....................................................................... Gunma 群馬県 .....
渋川市 Shibukawa city 北橘町 Kita-tachibana town / 山王様

In the compound of the Shrine where 山王様 Sanno Sama is venerated, there lived a monster and some people got ill. It was abandoned because nobody wanted to live therer or buy any land.



....................................................................... Ibaraki 茨城県 .....
茨城町 Ibaraki town / 山王様

. tanuki 狸 - mujina 狢 - racoon dog, badger legends .
Sometimes people saw a light at night below the shrine where 山王様 Sanno Sama is venerated.
A boy thought his brother had come to show him the way, but when he called the name of his brother, he got no answer.
He kept calling and suddenly the light of the lantern estinguished and all was gone. It must have been a Tanuki.




....................................................................... Iwate 岩手県 .....
.......................................................................
江刺南町 Esashiku-Minami

. Temple 光明寺 Komyo-Ji and Jigaku Daishi 慈覚大師 .




....................................................................... Miyagi 宮城県 .....
.......................................................................
伊具郡 Igu district 丸森町 Marumori

The boulders of Sanno Gongen, Sanno Iwaya 山王岩屋 are at the very narrow part of the Abukumagawa gorge, where a huge boulder hang on each side. The messenger of Sanno Gongen, a saru 猿 monkey comes here often and his footprints are in the rock.
The warlord Abe no Sadato 安倍貞任 used this place for the defense of his territory.
.......................................................................
多賀城市 Tagajo city 南宮 Nangu

Nangu Jinja 南宮神社 Nangu Shrine
The Deity 大山咋命 Oyama Kui no Kami had fallen in love with 和加佐姫命 (a combination of the legendary 金山彦 Kanayamahiko and 金山姫 Kanayamahime) but the Princess did not like him.
She run away and slipped in a field of hemp and of sweet potato leaves, she hurt her eye at a branch of a tea tree and finally reached 船形山 Mount Funagatayama (1500 m). The Shinto priest had a mortar and his her there.
The preist sat on the mortar and told Iku no Kami to give up.
At the village of Nangu they do not grow hemp nor sweet potatoes nor tea.
If men from the village of the Sanno Shrine go up to Mount Funagata, they will get a divine punishment.
Nangu Shrine is one of the 鹽竈神社14末社 14 sub-Shrines of 鹽竈神社 Shrine Shiogama Jinja.
. Shiogama Jinja 鹽竈神社 in Shiogama City .

- quote -
Oyamakuhi no kami (大山咋神)
The god is also called Yamasue no onushi no kami.
He is the son of Otoshi no Kami and Amenochikarumizu hime.
The 'kuhi' of his name means pile, (heavy beam of timber) indicating that he is a deity who drives a pile of heavy timber into Oyama ("Big Mountain"), and the mountain's owner. According to the Kojiki (Records of Ancient Matters - Japan's oldest historical record), the deity is enshrined in Hieno-yama (later called and Mt. Hiei) and Matsuo, Kazuno District, and Narikabura is where the deity resides.
Since Enryaku-ji Buddhist Temple of the Tendai sect was built on Mt. Hiei, the deity also came to be regarded as the guardian deity of the Tendai sect and Enryaku-ji Temple. The god is also called "Sanno," the king of Mt. Hiei.
A Shinto school derived from the Tendai sect was called "Sanno Shinto," later changed to "Sanno Ichijitsu Shinto" by Tenkai (a priest of the Tendai sect, who lived in the early Edo period). Dokan OTA built Hie-jinja Shrine by moving Oyamakuhi no kami from Kawagoe-Hiyoshi-sha Shrine to make it the guardian deity of Edo-jo Castle.
During the Edo period, the deity was regarded as that of the Tokugawa family, and since the Meiji period, it has been regarded as the guardian deity of the imperial palace.
Hiyoshi-Taisha Shrine at the foot of Mt. Hiei is the headquarters of all the Hie-jinja Shrines that worship Oyamakuhi no kami across the country. Later, Omononushi (a deity in Japanese mythology) was enshrined in Hie-jinja Shrines; Omononushi is called "Obie" ("Big Hie") and Oyamakuhi no kami "Kobie" ("Small Hie").
"Sanno" is the general term for these two deities. Omononushi is enshrined in Nishihongu ("West Main Shrine") and Oyamakuhi no kami in Higashihongu ("East Main Shrine").
Besides, the two deities are enshrined in Higashihongu (Chiyoda Ward, Tokyo Prefecture), and also in Matsuo-taisha Shrine (Nishikyo Ward, Kyoto City).
- source : japanese-wiki-corpus.org/Shinto -




....................................................................... Niigata 新潟県 .....
.......................................................................
糸魚川市 Itoigawa city

. katame no Kami 片目の神 a Kami with one eye .

.......................................................................
新潟市 Niigata city 江南区 Konan ward 焼鮒駅 Yakifuna station // 日枝神社

. funa densetsu 鮒 伝説 crucian carp - legends .
In the compound of 日枝神社 Shrine Hie Jinja there used to be an old pond, where a special yakifuna 焼鮒 "burned Funa" lives.
When 親鸞聖人 Saint Shinran threw a dead burned Funa into the pond, it came back to life and its descendants live there to our day.
Its scales still have the color of burning.
source : Seven Wonders of Shinran




....................................................................... Okayama 岡山県 .....
総社市 Soja cityHada / 山王様

. yashikigami 屋敷神 "estate deity" .
In the estate of shooya 庄屋 the village headman there is a sanctuary for 山王様 Sanno Sama.
In former times, a family member had killed 白い蛇 a white serpent and as punishment grandmother became blind.
To atone for the killing, they built the sanctuary.




....................................................................... Shiga 滋賀県 .....

nojin (nogami, nokami) 野神 Kami of the Wilderness
Nogami reigns in the wilderness.
The main festival for this Kami is on the 5th day of the 5th lunar month.
This Kami is also known for its close relation to bulls and cows.
The festival for Nojin at 今堀日吉神社 the Hiyoshi Shrine of Imabori is held on the 7th day of the 7th lunar month.
It may be related to the festival for 牛神 Ushigami.
. ushigami 牛神 Kami of cattle .

.......................................................................
Shiga 伊香郡 Ika district 西浅井町 Nishi-Azai town

. amagoi 雨乞いと伝説 Legends about rain rituals / Regenzauber .
If there is no rain for a long time, people go to 日吉神社 the Hiyoshi Shrine and ask the priest to perform rain rituals.
After the rain has fallen, they come again to express their gratitude.

.......................................................................
Shiga 長浜市 Nagahama city


Tokobo no hashi トコボの橋 "The bridge of Tokobo, the Kappa".
Coming from the compound of 日吉神社 the Shrine Hiyoshi Jinja there is a bridge over the river 藤田川 Fujitagawa, called
Tokobo no hashi トコボの橋 "The bridge of Tokobo, the Kappa".
If people want to cross it, there comes a Kappa and pulls them into the river by their legs.
Therefore people avoid passing this bridge.
. Kappa Legends - Kappa densetsu 河童伝説 .

.......................................................................
Shiga 大津市 Otsu city / 日吉山王の社 / 日吉大社

On the 7th day of the 7th lunar month in 1281, the Mongolians were coming to Japan.
The bell of 日吉山王神社 the Shrine Hiyoshi Sanno Jinja begun to ring and the temple treasure, a divine sword, stood up to the West.

.......................................................................
Shiga 高島郡 Takashima district マキノ町 Makino town

Once in the past the priest of 日吉神社 the Shrine Hiyoshi Jinja wanted to see the object of worship.
He practised purification rituals for seven day and then opened the 厨子 small Shrine.
He saw the figure of a farmer holding a hoe.
When he looked inside a second time, he saw only flames.
The priest expressed his greatfulness by offering a huge Shrine name plate for the gate with the inscription
山王大明神 Sanno Daimyojin.





....................................................................... Tokyo 東京都 .....
西多摩郡 Nishi-Tama district 桧原村 Hinohara village // 山王様

山王様のバチ The punishment of Sanno Sama
A grandmother became suddenly ill in front of the small sanctuary for 山王様 Sanno Sama in the garden and died soon after.
Her grandson asked a diviner for advise and was told that grandmother had kicked at the small sanctuary.
So he built a bigger Shrine to apologize for the sin of his grandmother.




....................................................................... Tokushima 徳島県 .....
阿波町 Awa town

. noroi 呪い a voodoo curse .
If someone wants to curse someone else, he has to come at the the old double-hour of the ox, hit a voodoo doll with a strong nail into the tree at 日吉神社 the Hiyoshi shrine. Then break one branch of the tree and throw it into the direction of the enemy.
Hiyoshi-215 Ichibacho Obari, Awa, Tokushima




....................................................................... Yamanashi .....
南巨摩郡 Minami-Koma district 早川町 Hayakawa town / 山王神社
komabiki iwa 駒引き岩 Horse-pulling rock
At Shimo-Yushima in 奈良田 Narada village theree is 山王神社 the Shrine Sanno Jinja.
In the compound is a rock called 駒引き岩 Komabiki iwa.
On this rock there are many imprints that look like the hooves of a horse.
They say they date back to the time when 孝謙天皇 Koken Tenno (718 - 770) Empress Shotoku came to Narada and died.
Her grave is in 法王神社 the Shrine Hoo Jinja 奈良法王神社.
- reference source : hayakawa-nara-howo-shrine... -

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #hiyoshijinja #hiyoshishrine #hiejinja #sanno #mountainking #howo #kuinokami #kuhinokami -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

22/03/2020

Hakusan Shrine Legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hakusan Jinja 白山神社 Hakusan Shrines and their Legends


. Many Hakusan shrines 白山神社 in Japan .
The most important is
Shirayama Hongu Shrine 白山本宮 - Ishikawa prefecture 石川県白山市三宮町
The characters 白山 can be read as Hakusan or Shirayama, both meaning "White Mountain".

. HAKUSAN 白山 - Details by Mark Schumacher .

白山大権現 Hakusan Daigongen Deity
Former Buddhist Deities have been transformed into Hakusan Deities :

- - - 三所権現
白山妙理権現 - - 十一面観音菩薩
大行事権現(垂迹は菊理媛神 - - 聖観音菩薩
大汝権現(大己貴命) - - 阿弥陀如来

- - - 五王子権現
太郎王子 - - 不動明王
次郎王子 - - 虚空蔵菩薩
三郎王子 - - 地蔵菩薩
四郎王子(毘沙門天) Bishamonten - - 文殊菩薩
五郎王子 - - 弥勒菩薩


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Aichi 愛知県 .....
.......................................................................

. hebi 蛇と伝説 Legends about snakes and serpents .
A villager of the hamlet were people of 加賀の新田氏 the Nitta clan from Kaga lived had their ubusugami 産土神 deity of their birth place venerated at 白山神社 the Hakusan Shrine. The messenger of the deity was a hebi 蛇 serpent. This serpent was large and thick and had many children.
. ubusugami 産土神 clan deity legends .

.......................................................................
Aichi 知多郡 Chita district 南知多町 Minami-Chita town // 白竜

tateishi sama 立石さま Honorable Standing Stone
On the mountain road connecting 須佐 Susa and 小佐 Kosa there is a small Shrine.
A stone named Tateishi sama 立石さま Honorable Tateishi is venerated there.
People come here to pray for Safety at Sea, Protection from Disasters and Health for the Family.
Some say it is the grave of a nobleman and gold was hidden in the grave.
It links to a great cave where hakuryuu 白竜 a White Dragon lived.

.......................................................................
Aichi 犬山市 Inuyama city 寺内町 Jinai town

hakuryuu 白龍 white dragon
At the roots of the old pine tree at 白山神社 Shirayama Shrine there lived goshiki ryuujin 五色龍神 a dragon Deity with five colors.
source : kingoryujin/status...
If people tried to touch the tree or break branches for firewood, they would experience of lot of bad luck.
Eventually people would not come here any more and the Shrine fell into decay.
At that time the 白山竜神 dragon deity of Shirayama appeared in a dream of a local fisherman.
At the root of the pine appeared a halo and said if they would revive the shrine, all would find good luck and his family would not experience illnes or poverty ever again.
The fisherman did as he was told in the dream and lived happily ever after.
. ryuu, ryū 龍 竜 伝説 Ryu - dragon legends .

.......................................................................
Aichi 東加茂郡 Higashi-Kamo district 下山町 Shimoyama town

. koi 鯉 と伝説 Legends about carps - Karpfen .
The master of the local pond 玉金の池 was a koi 鯉 carp.
One day a man shot it with a gun and ate the fish, but soon he became ill with palsy.
The friend who had told him about the carp became a mouth disease.
Since then people did not fish in the pond any more.
If the villagers clean the pond during a drought, it will soon start to rain.
In July they make an offerind of a life carp to 白山神 the Shirayama Shrine.




....................................................................... Akita 秋田県 .....
.......................................................................
横手市 Yokote city

oosuzu 大鈴, a large temple bell
Once a man walked around the compound of Shirayama Shrine at night, he could hear the sound of a huge bell rolling down, between his legs and then disappeard.
When he reached the graveyard of the temple 龍泉寺 Ryusen-Ji and crossed the bridge, the bell came rolling again, passed between his legs and then disappeared.
Hakusan Shrine, Akita, Yokote, Omorimachi Uwamizo, 岩瀬51 / 横手市大森町上溝 岩瀬51
source : akita-jinjacho.sakura.ne.jp...




....................................................................... Gifu 岐阜県 .....
.......................................................................
郡上市 Gujo city 和良村 Waramura village

butsuzoo 仏像 a Buddha statue
Each member of the family 中島家 Nakajima, 熊崎家 Kumazaki and 熊崎家 Kumasaki once had the same dream:
"Go digging in the fields in front of the shrine. "
When they did they found a black Buddha statue.
They brought the statue to 白山神社 the Hakusan Shrine as an offering, but it got lost later.

.......................................................................
Gifu 加茂郡 Kamo district 西白川村 Nishi-Shirakawa village

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
In the forest of 白山神社 Hakusan Shrine there was a strange noise of trees falling down, maybe twice a year.
They say this must be the doing of the local Tengu.





....................................................................... Mie 三重県 .....
.......................................................................

hakuryuu 白竜 Hakuryu white dragon and tenpaku 天白 Tenpaku
In Mie prefecture and Aichi, Nagoya, there are many place names called 天白 Tenpaku.
The name is also used for families and Shinto Shrines. But nobody knows why.
Maybe it comes from the saying
水神昇天白竜 The Female God of Water goes to Heaven as a White Dragon.




....................................................................... Miyagi 宮城県 .....
.......................................................................
栗原市 Kurihara city 築館 Tsukidate town

ryuujo 龍女 dragon woman
The spirit of the 白山神社 Hakusan Shrine appeared as a beautiful young child.
The child complained that two dragon women were fighting about the Shrine and tried to prevent an old and a young woman from appearing.
It confined the two dragon women in the nearby pond.
. ryuu, ryū 龍 竜 伝説 Ryu - dragon legends .

.......................................................................
Miyagi 柴田郡 Shibata district 柴田町 Shibata town 海老穴 Ebina

. ebi えび / 海老 / 蝦 lobster, prawn, shrimp .
In the back of 海老穴の白山神社 the Shirayama Shrine in Ebina there is a hole where water comes out.
In former times there was a huge ebi 海老 lobster, hence the name of the area.
Every year, the villagers had to make an offering of a young woman to the lobster.
One year a girl from a hunter family was chosen and she offered to go.
She sat in front of the hole and prayed all night.
Suddenly a strong flash of lightning was seen, heading toward the sky.
Next morning the girl was still sitting there in prayer and the lobster was gone for ever.
source : blog.livedoor.jp/miyagiyokai...




....................................................................... Niigata 新潟県 .....
.......................................................................
南魚沼郡 Minami-Uonuma district 六日町 Muikamachi town

. kani 蟹 crab, crabs legends .
At 白山神社 the Hakusan Shrine there is a special tamoto ishi 袂石 memorial stone for the nun 妙音比丘尼 Myoon Bikuni, who lived in the Muromachi period.
If people come here to pray, their tooth ache will be healed.
People also offer images of crabs and crabs are not killed in this town.
- - - - -
The matsu 松 pine tree behind 白山神社 the Shirayama Shrine was called
musubi no matsu ムスビノ松 pine to tie branches.
If people tied branches and made a wish, it would be fulfilled.
In this area people do not put up kadomatsu 門松 New Year pine decorations.

.......................................................................
Niigata 小千谷市 Ojiya city

The Kami from 白山神社 Shirayama Shrine has only one eye, because she hurt the other one. Now people do not grow mugi 麦 wheat and goma ゴマ sesame.

.......................................................................
Niigata 佐渡市 Sado city 畑野町 Hatano town

. kami no ta asobi 神の田遊び the Rice-field Fun Ritual .

- - - - -

At the pond in Okubo in Hatano town 文覚上人 Saint Mongaku had performed water ablutions. The pond was sacred and no women were allowed in it. Children were forbidden to pee near the pond. If they did, they would get a stomach ache.
. Mongaku 文覚 Priest Mongaku (1120 – 1200) .




....................................................................... Tochigi 栃木県 .....
.......................................................................
河内郡 Kawachi district 上三川町 Kaminokawa town

hakuryuu 白竜 Hakuryu white dragon
On the way back from elementary school, a boy was chased by a white dragon. He was very afraid.




....................................................................... Tokyo 東京都 .....
.......................................................................
練馬区 Nerima ward


. legends about Nerima ward and the Zelkova tree .
source : nerimakanko.jp...




....................................................................... Yamagata 山形県 .....

hakuryuu 白竜 Hakuryu, White Dragon
The Waterfall basin Hakuja no Taki 白蛇の滝 the the waterfall of the White Serpent is very deep and maybe has no end.
It is about 4 km long like a tunnel and reaches 最上川 the river Mogamigawa.
If anyone falls in this basin, he will never come back.
The master of this waterfall eventually went to heaven and became a hakuryuu 白竜 white dragon.

.......................................................................
村山市 Murayama city 河島山 Kawashimayama

ryuujin 竜神 dragon deity
In the compound of the local 白山神社 Hakusan Shrine there is a pond called 白山池 Hakusan Pond.
If rain rituals are performed during a drought and people walk around the pond three days, there will be two dragons coming out of the pond going toward heaven - soon it rains. The dragons are a loving couple.
. ryuu, ryū 龍 竜 伝説 Ryu - dragon legends .

河島山白山神社 Kawashimayama Shirayama Shrine




....................................................................... Yamanashi 山梨県 .....
.......................................................................
北杜市 Hokuto city 白州町 Hakushu town

. kitsune no yome-iri 狐の嫁入り "the fox taking a bride" procession .
On the road leading to 白山神社 the Shirayama Shrine there are often kitsune no yomeiri 狐の嫁入り fox processions.
On evenings with rain villagers saw lanterns going on and off. Sometimes they saw a creature like a bride with watabooshi 綿帽子 a torn wedding hat.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
佐渡大久保 - 「白山神社の田遊神事」とその周辺
白竜

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #hakusanshrine #hakusanlegends #shirayama -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

14/07/2019

Hidarugami Hidarubo legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hidarugami ヒダル神 / ひだる神 / ヒダルカミ
Legends about the Hunger Gods
Hidarigami ヒダリガミ


. Hidarugami / ヒダルガミ / ヒダル神 .
- Introduction -



- quote -
The Hidarugami (ヒダル神, lit. Hunger God), are yōkai referred to as The Hunger Gods.
The Hidarugami are able to convert others into Hidarugami themselves. This is achieved by being near their presence, where the person is overwhelmed with the feeling of starvation, even if they have just recently eaten something. One way to avoid becoming a Hidarugami is by tracing the kanji for rice on the palm of their hand.
- source : gegegenokitaro.fandom.com... -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

....................................................................... Aichi 愛知県 .....

Hidarugami ヒダル神 The Hunger Gods
In Tosa, when making a 弁当 Bento food offering for Yamanokami or Hidarugami, there are always a pair of chopsticks added.
This will prevent Hidarumami to take possession of a person. If one fears to have been possessed, one has to throw some part of the clothing behind oneself.
. Yamanokami 山の神 God of the Mountain - Legends .




....................................................................... Hyogo 兵庫県 .....
.......................................................................

. Hidarugami near 薬王寺 the Temple Yakuo-Ji .

.......................................................................
六甲山 Mount Rokkosan

. bewitched by the gaki 餓鬼 hunger gods .




....................................................................... Kochi 高知県 .....

. Shibaori sama 柴折り様 .
and ヒダリガミ Hidarigami.




....................................................................... Wakayama 和歌山県 .....
.......................................................................
田辺市 Tanabe city
. Hidarugami at 地蔵峠 the pass Jizo Toge .


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
32 ひだる神 (03) collecting
21 ヒダルガミ
09 ヒダリガミ Hidarigami (01)

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #hidarugami #hungergod #hidarukami #hidarubo #ヒダル神 #ひだる神 #ヒダルカミ -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

06/07/2019

hi no kami fire legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hi no Kami, Hinokami 火の神 Deity of Fire - Legends
Kajin 火神


. Kagutsuchi カグツチ / 軻遇突智 Kagu-tsuchi - "incarnation of fire"
Homusubi no Mikoto 火産霊命 / Hinokagatsuchi 火之迦具土 .

He is the main deity in residence at the many
Atago Jinja 愛宕神社 Atago shrines of Japan .


source : rekihaku-bo/historystation / イザナギとイザナミの国造り


. hibuse 火防と伝説 / 火伏せ Legends about fire prevention .

..............................................................................................................................................

Ubugami toshite no hi no kami 産神としての火の神 The Kami of Birth as the Kami of Fire
Essay by 最上孝敬 Mogami Kokei

When giving birth even in hot Summer the fire of the hearth must be kept.
If there are flames of fire, no bad influence will come to the home.
So in Summer the fire is kept burning for seven days.

. Ubugami 産神 "deity of birth" .
産土神 Ubusunagami, Ubushina no Kami, Ubu no Kami (うぶすながみ、うぶしなのかみ、うぶのかみ)

. sanbi 産火 / 産忌 - shinibi 死火 / 死忌 fire taboos for birth and death .

..............................................................................................................................................




. Aragamisama, Koojinsama, Koojin sama 荒神様 Aragami .
Kamagami, Kamajin 釜神 The Hearth Deity - Fire in the Kitchen
Kamado no Kami カマドの神 Kami of the hearth, the kitchen stove


..............................................................................................................................................

Hi no Kami Inari 火の神稲荷の信仰諸相と形成過程
Essay by 大森恵子 Omori Keiko
稲荷信仰と宗教民俗
- reference source : iwata-shoin.co.jp... -

..............................................................................................................................................

Hifuse no tanishi Inari 火防せの田螺稲荷 Hibuse, Tanishi Inari preventing fire
Essay by 長沢利明

. tanishi 田螺 / たにし paddie snails, mud snails .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

Jizo Bosatsu can detect fire at an early stage and help prevent fires with his spiritual power.
. Jizō - Jizo Bosatsu 地蔵菩薩 - ABC List .

..............................................................................................................................................


....................................................................... Akita 秋田県 .....
.......................................................................
仙北郡 Senboku district

. tanishi 田螺 mud snails .
Mud snails are seen as messengers of Mizunokami. They protect from fire.




....................................................................... Gifu 岐阜県 .....
.......................................................................
揖斐郡 Ibi district

. Inari 稲荷と伝説 Legends about the Fox Deity .
Hinokami Inari 火の神稲荷 Inari the Fire Deity
At the temple 洞泉寺 Tosen-Ji the deity 稲荷大明神 Inari Daimyojin is venerated. A white fox living in the area is venerated.
The deity protects from fire, brings a good harvest and harmony in the family and more.




....................................................................... Kyoto 京都府 .....
.......................................................................
Hinokami Inari 火の神稲荷

. tanuki 狸 - mujina 狢 - racoon dog, badger legends .
After the great fire in 1915, the priest from the Shrine 熊野神社 Kumano Jinja said it was the curse of a Tanuki.
If they would venerate the Tanuki as the 稲荷神 Inari Deity, there would be protection from fire.
So the people venerated it as 八王稲荷大明神 Hachio Inari Daimyojin.
People come here to pray for protection and fire prevention to our day.


The Shrine is located at - Ichinohashi-Miyanouchicho, Higashiyama Ward, Kyoto.

.......................................................................
Kyoto 足立区 Adachi ward

Hinokami Inari 火の神稲荷 Inari the Fire Deity
In the year 1907, a bunke 分家 branch family separated from the honke 本家 main family. They got 屋敷神稲荷 a Inari Deity to protect them and it became their Yashikigami .
They believe that they did not have any damage from a fire since is the power of this deity.

. yashikigami 屋敷神 "estate deities" .





....................................................................... Miyagi 宮城県 .....

. Legends about Jizo Bosatsu - 地蔵菩薩 .
When they wanted to built a new road, they had to fill up the well and relocate the statue of 地蔵 Jizo Bosatsu.
Jizo and Mizunokami and Hinokami 火の神 "Deity of Fire" came out every night to meet at the new spot. After some special rituals they stopped to come.
- - - - -
O-Hi Kamisama お火神様
If people burn toogarashi 唐辛子 chili peppers and kaki no tane 柿の種 seeds of persimmons, it well prevent fire.





....................................................................... Nagano 長野県 .....
.......................................................................
飯田市 Ida city / 愛宕町 Atago Town

rooba no tatari 老婆のタタリ curse of the old woman
At 梶谷 Kashitani there is 愛宕様 a Shrine for Atago sama.
Once upon a time, the villagers had driven out an old woman and burned her home.
Fearing her curse, they built a Shrine for Atago sama and have a festival in her honor on the 24th of the first lunar month.




....................................................................... Oita 大分県 .....
.......................................................................
佐伯市 Saiki city

荒神様 Aragami Sama
protects the home from Fire. He looks closely at people coming to the door to see if they are good or bad. If a bad person wants to come in, he drives him away.
If someone tells a lie, Aragami Sama will soon find out.


追わえヘボ(荒神様)




....................................................................... Shiga 滋賀県 .....
.......................................................................
長浜市 Nagahama city // Hinokami Inari 火の神稲荷

. Inari 稲荷と伝説 Legends about the Inari Fox Deity .
At the temple 大通寺 Daitsu-Ji the deity お花大明神 O-Hana-Daimyojin is venerated.

When the wood from the 伏見桃山城 Fushimi Momoyama castle was transported here to built the temple, a fox came with it and is now venerated.
O-Hanagitsune お花狐 / お花キツネ O-Hana Kitsune prevents fire and walks around the temple all the time to take care of it.
Every month the Inari koo 稲荷講 special prayer group for Inari make offerings of abura-age 油揚げ fried tofu, something foxes like best.

. abura-age 油揚げと伝説 Legends about fried tofu .




....................................................................... Shizuoka 静岡県 .....
.......................................................................
磐田郡 Iwata district 二俣町 Futamata town // 火防 fire prevention

. Gyoki Bosatsu 行基菩薩 and Tengu 天狗 .
Tengu 先明天狗笠鋒坊権 Ryuho Bo Gongen.




....................................................................... Tochigi 栃木県 .....
.......................................................................
宇都宮市 Utsunomiya city // 火防 fire prevention

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
At the temple 成高寺 Joko-Ji in Utsunomiya there came shugenja 修験者 a mountain priest (the local Tengu) to the priest 祥貞和尚 Shotei and asked to give him his hand.
"Without my hand I will be in big trouble", the priest refused but the man said he would bring it back. They agreed on this. Since that day his hand did not grow any more.
One month later the mountain priest came back and brought him a dooin 銅印 bronze stamp with the letters for 火防 fire prevention as a thank-you present.




....................................................................... Tokyo 東京都 .....
.......................................................................
練馬区 Nerima ward

Hinokami Inari 火の神稲荷 Inari the Fire Deity
. hikeshi Inari 火消稲荷 Firefighter Inari Fox .
.......................................................................
Tokyo 多摩村 Tama village

In September when the sesame seeds are ready, people make two bundles as offerings for 荒神様 Aragami Sama.
He is the protector from fire. If a child falls into a fire by accidents, it will be able to jump out quickly, like the seed of sesame thrown in fire.




....................................................................... Yamagata 山形県 .....
.......................................................................
鶴岡市 Tsuruoka city

. jookadoo no hi 常火堂の火 sacred fire at the Jokado Hall .
and the blood of Fudo Myo-O 動明王


temple 荒澤寺 Kotaku-Ji.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
火神 / 火防 - ok
40 火の神 to collect

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Mizu no Kami, Mizunokami 水の神 Deity of Water - Legends .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #hinokami #firegod #firedeity #hinokamiinari #inari -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

28/02/2018

Kagutsuchi Homusubi fire

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kagutsuchi カグツチ / 軻遇突智 Kagu-tsuchi - "incarnation of fire"
Homusubi no Mikoto 火産霊命

Hinokagatsuchi 火之迦具土

He is the main deity in residence at the many
. Atago Jinja 愛宕神社 Atago shrines of Japan .

Kagutsuchi is the patron deity of blacksmiths and ceramic workers.


source : rekihaku-bo/historystation / イザナギとイザナミの国造り

..............................................................................................................................................

- quote -
Other names:
Kagutsuchi no mikoto, Hinoyagihayao no kami, Hinokagabiko no kami (Kojiki),
Ho musuhi (Nihongi).

The kami of fire or hi no kami. According to Kojiki and an "alternate writing" transmitted by Nihongi, Izanami suffered mortal burns when giving birth to this kami.
Upon Izanami's death, Izanagi was enraged and cut up the deity with his sword, whereupon Takemikazuchi and other deities were produced from the blood on his sword.
Still other deities were produced from Kagutsuchi's body, and their names all included the element yamatsumi, thus indicating their relation to mountains.
In the Engishiki,
a source which contains the myth, Izanami, in her death throes, bears the water god Mizuhame, instructing her to pacify Kagutsuchi if he should become violent. This story also contains references to traditional fire-fighting tools: gourds for carrying water and wet clay and water reeds for smothering fires.
- reference source : Kadoya Atsushi - Kokugakuin -





Kuraokami, Takaokami 高おかみ神, Kuramitsuha
Three Kami produced from the blood that dripped from Izanagi's sword when he killed the kami of fire, Kagutsuchi.
. Kifune Shrine Kume 貴布弥(きふね)神社 .
岡山県久米郡久米町桑上 Kuwakami village, Kume, Okayama


. 金山彦神 Kanayamabiko, 金山姫 Kanayamabime .
According to Kojiki, these kami were produced from the vomit (taguri) emitted by Izanami as she lay dying following the birth of the kami of fire Kagutsuchi.
The History of Tatara - Kanayago-Kami


. Kifune Jinja 貴船神社 Shrine in Kyoto .
Tamayori-hime 玉依姫, a female water Kami, is venerated here to watch over Kagutsuchi, in a balance of fire and water worship in Kyoto.
The tow other deities enshrined here are Takaokami-no-Kami and Kuraokami-no-Kami.

..............................................................................................................................................


- quote -
Kagutsuchi (aka Hi-no-Kagutsuchi) is the Shinto god or kami of fire and is also known as Homusubi. The son of Izanami and Izanagi, the fire god is the father of eight warrior gods and eight mountain gods, amongst others. Such a destructive force as fire in a culture where buildings were typically made of wood and paper resulted in Kagutsuchi becoming an important object of Shinto ritual and a frequent receiver of appeasing offerings.
- Genealogy & Offspring
According to the 8th-century CE Kojiki ('Record of Ancient Things') and Nikon Shoki ('Chronicle of Japan' and also known as the Nihongi), Kagutsuchi-no-kami, to give his full name, was born from Izanami, one of the Shinto creator gods, but such was his fierce heat that he killed his mother in the process. His father Izanagi was not best pleased with this result and so lopped off Kagutsuchi’s head with his great sword, the Ame-no-o-habari-no-kami. From the blood which gushed out over the surrounding rocks and dripped from the sword’s blade and hilt another eight gods were born, all of them powerful swordsmen kami. The two most important of these martial gods are Takemikazuchi-no-kami and Futsunushi-no-kami, with the former being also a thunder god and patron of the martial arts who famously subdued Namazu the giant catfish that lives beneath the earth and causes earthquakes by flipping his tail.

Two other gods born from Kagutsuchi’s blood were Kuraokami-no-kami, who is mentioned in the Manyoshu poem anthology (compiled c. 759 CE) as being a dragon and rain god.
Another is Amatsumikaboshi, the kami of Venus, the Evening Star. Her alternative name is Amenokagasewo.

After Kagutsuchi’s decapitation the story continues and from just about every body part of the fire god, from his left foot to his genitals, eight more gods were born. These were mountain gods which represented different types of mountains such as forested ones, those with moors, those far away, those possessing iron, those which provided passes to adjoining valleys and, of course, volcanoes. The stories of Kagutsuchi which include the creation of iron and swords may well be a mythological explanation for the arrival of iron and superior metal goods via immigrants arriving in Japan from mainland Asia at the beginning of the Yayoi Period (c. 300 BCE or earlier to c. 250 CE), many of whom may well have been warriors.

In an alternative version, or rather an added segment, recorded in the 10th-century CE Engishiki, before she dies Izanami hides away and gives birth to three more gods: the water kami Mizuhame-no-mikoto, the clay princess, the gourd, and the water reed. All four are instructed by their dying mother to watch out for Kagutsuchi and, if necessary, act to pacify him if he ever gets out of hand. The traditional fire-fighting equipment of the ancient Japanese was water, carried in a gourd, to pour on the fire while water reeds and clay were often used to smother it. Even today in some parts of Japan, there is a midwinter ritual where reed bundles are placed in the eaves of roofs so that they are handy if a fire should break out.
- Fire in Shinto Rituals
The Japanese have long since had a great fear of fire and the devastation it can cause, not least because Japanese buildings were traditionally made from highly combustible wood and paper walls with wood shale or grass roofs. Fires have destroyed almost every major ancient building and temple in the ancient cities of Japan over the centuries, and during the Edo period (1603-1868 CE), fires were so frequent at the capital Edo (modern Tokyo) that they were known as 'the flowers of Edo'.

It is not surprising then that ceremonies to appease and ward off Kagutsuchi were a common feature of Shinto ritual. In such rituals and prayers, Kagutsuchi is usually referred to as Homusubi, which translates as 'he who starts fires'. The ancient Japanese even dedicated a twice yearly ceremony to Kagutsuchi, the Ho-shizume-no-matsuri, which was sponsored by the imperial court whose sprawling palace complexes were frequently victim to fires. The ceremony was designed to please the god and ensure he would withhold his terrible flames for another six months. The destructive fire of Kagutsuchi is in contrast to the purifying fire of Shinto rituals, known as kiri-bi, which was traditionally made by rubbing together two pieces of hinoki wood, a type of cypress.

Kagutsuchi is sometimes equated with Atago Gongen, another kami of fire and considered an avatar of the Buddhist figure Jizo.
Strictly speaking, though, Atago Gongen is a more positive figure in Japanese mythology and acts as a protector from fire or a preserver of it.
- source : ancient.eu/Kagutsuchi - Mark Cartwright -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Reference : カグツチ
- Reference : kagutsuchi


. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .





. Katen, the God of Fire .
Katen 火天 / kajin 火神 the God of Fire


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. Karasu Tengu from the Atago Jinja shrine in Kyoto .


. Sugiyama Sooshoo (Soojoo) 杉山僧正 Sugiyama Sosho (Sojo) .
Sosho is about 3000 years old. He lives in 岩間町愛宕山 Mount Atagoyama in Iwama, Ibaraki.

. Taicho Daishi 泰澄大師 (682 ?683 - 767) .
He practised austerities at 愛宕山 Mount Atago together with En no Gyoja 役小角 En no Ozunu, where they met three Tengu and got special teachings and training.
天狗 白峰大僧正 Tengu Shiramine Daisojo



. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Chiba 千葉県 .....

. Mount Takagoyama 高宕山 .
高宕山 The Kanji in the middle, 宕, refers to the cave, and this reminded people of the famous 愛宕山 Atagoyama in Kyoto.
Maybe the Tengu from Atagoyama even came here to visit ? ??



....................................................................... Fukui 福井県 .....

. "fire festival of Atago 愛宕の火祭り .



....................................................................... Fukushima 福島県 .....

. 川中子の愛宕神社 Atago Shrine of Kawanakago .



....................................................................... Miyazaki 宮崎県 .....

. Mount Atagoyama in Osaki 愛宕山のオサキ(尾根) .
and the wind kappa 兵主坊 Hyosubo



....................................................................... Saitama 埼玉県 .....
Chichibu

. 和田神社 Wada Jinja .
with a sanctuary for the 愛宕様 Atago Deity, the 山の神 God of the Mountain.


..............................................................................................................................................


. Atago Gongen Densetsu 愛宕権現 伝説 More Legends about Atago Gongen .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kagutsuchi #homusubi #firegod #atagoyama #atago -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::