05/04/2013

Neko Jinja - cat shrines

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Neko Jinja, Neko-jinja 猫神社 / ネコ神社   cat shrines



There are many shrines in Japan with this name, for example in

Fukui - Kagoshima - Kochi - Miyagi - Tokyo


The "Beckoning Cat" is a favorite talsiman.



. Manekineko, maneki neko 招き猫 beckoning cat .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Fukui 福井 - 羽衣神社 Hagoromo Jinja / Horoha Jinja 袋羽神社



Nekozuka san 猫塚さん Cat Mound Shrine
Parents come there to pray if their young children cry in the night and pray for their safe upbringing.

horoha no Ookami 袋羽大神 Horoha no Okami

福井県福井市宝永4-8-1
This is a sub-shrine of Shinmei Jinja 神明神社 in Fukui town.
Horoha Shrine dates back to 1645

There is also a memorial stone for Horoha Daigongen 袋羽大権現碑.
The samurai Kawasumi 川澄角平 expelled a cat which appeared in the figure of his wife and had this stone erected to thank the deity for its help.


(Nekozuka is also the name of some kofun 猫塚古墳 grave mounds, for example in Miyagi and Nara.)


- quote -
Monument to Monzaemon Chikamatsu; Nekozuka Burial Mound
The monument is large and very impressive; it is dedicated to Monzaemon Chikamatsu, a joruri playwright in the mid-Edo period. The inscription says that the monument was originally located in Tennoji Park, but that local landowner Shozaburo Murogami obtained permission for it to be relocated to its current position as part of the 5th Domestic Industrial Exposition in 1901.
Meanwhile, Nekozuka ("burial mound for cats") was built by Murokami in the same year. It was created using financial donations from local entertainers for the healthy rearing of cats, whose skin was used to cover the body of shamisen, a stringed musical instrument. The monument itself is very unique; it is shaped like the body of a shamisen.
Location : inside Matsunoki Daimyojin Shrine
- source : city.osaka.lg.jp/contents... -


猫塚に正月させるごまめ哉
nekozuka ni shoogatsu saseru gomame kana

on the cat mound
small dried sardines
from the New Year . . .


(nekozuka - can also just mean the grave of a cat.)

. Kobayashi Issa 小林一茶 .

. New Year - gomame (small dried sardines) .
symbolizes a bumper crop or rich harvest.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Kagoshima 鹿児島 - Nekogami Jinja 猫神神社

- Reference -




Nekogami Jinja (the Cat’s God Shrine)
is part of the vast gardens at Sengan-en, the 17th-century estate of the dynastic Shimadzu family in Kagoshima, Japan. Like Shinto shrines throughout Japan, the cat shrine has a torii gate, a stone shrine for paying tribute, and a cleansing water fountain with bamboo ladle—only everything is much smaller. Also, at the very center of the stone shrine sit tiny ceramic effigies of two cats—two rather special cats.

Sometime around the year of 1592, Yoshihiro (the 17th Lord of Shimadzu) sailed from Kyushu to Korea on a military venture. Along with his entourage, he carried seven cats—not as pets, but as furry, meowing clocks. Yoshihiro’s cats were special because you could tell the time by looking into their eyes. Over the course of a day, the pupil in the cats’ eyes changed with the sun. Each cat was matched to certain times, specifically 6:00 a.m., 8:00 a.m., 10:00 a.m., noon, 2:00 p.m., 4:00 p.m. and 6:00 p.m., and this is how Yoshihiro’s armada kept time with military precision during his long campaign.

Alas, not all survived the long journey to and from Korea. In the end, only two cats made it back to Kagoshima alive. In gratitude to these cats’ service and loyalty, the Shimadzu lord built a shrine to them in 1602. After the Meiji Restoration (1868), the Shimadzu family relocated to their 75-room summer “villa” and the cat shrine moved with them. To this day, it is still an observed site of devotion dedicated to all cats—also, bizarrely, clocks.
source : Andrew Evans

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Nekogami 猫神 from Nagano
長野県千曲市八幡、霊諍山 Reijozan - 猫神さま




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





Miyagi - Tashirojima 田代島 Tashiro Island

is a small island in Ishinomaki, Miyagi, Japan. It lies in the Pacific Ocean off the Oshika Peninsula, to the west of Ajishima. It is an inhabited island, although the population is quite small (around 100 people, down from around 1000 people in the 1950s[1]). It has become known as "Cat Island" due to the large stray cat population that thrives as a result of the local belief that feeding cats will bring wealth and good fortune. The cat population is now larger than the human population on the island.

Cat shrine



There is a small cat shrine, known as Neko-jinja (猫神社?), in the middle of the island, roughly situated between the two villages. In the past, the islanders raised silkworms for silk, and cats were kept in order to keep the mouse population down (because mice are a natural predator of silkworms). Fixed-net fishing was popular on the island after the Edo Period and fishermen from other areas would come and stay on the island overnight. The cats would go to the inns where the fishermen were staying and beg for scraps. Over time, the fishermen developed a fondness for the cats and would observe the cats closely, interpreting their actions as predictions of the weather and fish patterns. One day, when the fishermen were collecting rocks to use with the fixed-nets, a stray rock fell and killed one of the cats. The fishermen, feeling sorry for the loss of the cat, buried it and enshrined it at this location on the island.

There are at least ten cat shrines in Miyagi Prefecture. There are also 51 stone monuments in the shape of cats, which is an unusually high number compared to the other prefectures. In particular, these shrines and monuments are concentrated in the southern area of the island, overlapping with the regions where silkworms were raised.
© More in the WIKIPEDIA !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tokushima - 猫神社 - O-Matsu Daigongen お松大権現 




Even a cat komainu




. komainu, koma inu 狛犬 "Korean Dog" shrine guardian .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tokyo, Imado Jinja 今戸神社



It is very famous for the birth place of fortune cat (招き猫, manekineko), and last place of Soji Okita (沖田総司), the greatest samurai warrior of Shinsengumi (新撰組).
Now, it is well known as good luck shrine for love and marriage.
There are many good luck items for love and marriage with fortune cat.

. Tokyo, Imado Shrine 今戸神社 Imado jinja .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- Reference : 猫神社

- Reference : neko jinja


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - -  H A I K U  - - - - -

ボブ猫神社 Bob Neko Jinja - Asagao Town アサガオ町



Bob Neko collects Haiku at the shrine

ボブ猫の俳句
- Reference : asogao.com/bobneko


. WKD : Cats and Haiku .






. Omamori お守り Cat Amulets .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


There are also nekodera, neko tera ネコ寺 猫寺 Cat Temples.
(TBA)



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

29/03/2013

Kifune Shrine Kume

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Kifune Shrine Kume 貴布弥(きふね)神社(奥御前神社)

岡山県久米郡久米町桑上 Kuwakami village, Okayama

Visited in March 2013


This shrine is related to the Kifune shrine in Kyoto, since 1690, when it became a tutelary shrine for the Itakura regent of the region
板倉摂津守の御祈願所
. Kifune Shrine 貴船神社 Kyoto, Kurama .

Near this shrine is an old kofun grave mound area of the 6th century, where a lot of iron relics have been found.
So the manufacture of iron goods has a long tradition in the region.
Maybe the iron manufacturers brought the belief in the wolf deity with them.



Oku Osaki Jinja 奥御前神社
sanctuary at the back mountain in the wild forest





The forest around the shrine is rather "wild" and the atmosphere quite remote.




Make a salt offering !

Salt is used as a purification material in Japan. The blue plastic container has a few sacks of cooking salt inside, where you can help yourself.




A small heap of salt near the offerings box.






A hole at the back of the shrine to throw in salt.
Everything is green with moss and moisture at the back of this shrine.

It is said that wolves like to lick salt, hence the salt offerings.

(I have never seen this kind of salt offering hole at the back of a shrine.
Can anyone shed light on this custom?)





Stone altar at the back forest with salt offerings




Roots of the nearby tree and the stone altar






..................................................................................................................................................................






Gable of the main shrine building.





Large compound with simple stone lanterns.
All around the back are smaller shrines, dedicated to various deities.








A simple shrine with a simple stone basis to support and protect from rainwater.













..................................................................................................................................................................



Oku Osaki Jinja 奥御前神社
Here OSAKI, the "first sign of the main deity" 御先, the wolf servant of the Kifune deity, is worshiped.

Wolf Shrine 狼宮

Here a wolf deity is worshipped, Ookami sama 狼様, who is very helpful protecting people and their property from thieves and robbery.

The annual festival in December is in honor of this wolf.

狼様祭り Okami sama Matsuri

During the festival, the believers bring their old amulets from last year with thanks,
and get new ones for their house altar with new power to protect them.





amulet with wolves





offering for the annual wolf festival





. My Photo Album .


. The Wolf Shrine in Chichibu Mitsumine Jinja 三峰神社 .


Another legend says there is also a fox deity worshipped.
It protects the region from the floodings of the local river.
There is a hole at the side of the shrine where the fox can go in and out. People leave some nigirimeshi rice balls for the fox to appease him.



Before a flooding, the fox will give warning, calling kyan-kyan キャンキャン.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Deities in residence

Taka Okami 高寵神(たかおかみ) 高オカミ神
Kura Okami 闇寵神(くらおかみ)
These two are dragon deities who provide abundant water for the region.
They are the main deities of the Kifune shrine in Kyoto.

The traditional complex middle character for this deity タカオカミ is composed of
rain 雨 at the top, then three open mouths 口 and the dragon 龍 at the bottom.

and 8 others ほか八柱 (雷神 / 大山祇神 . . .)

The deity used to be called
Ooko Kifune Daimyoojin 往古貴布禰大明神, in Meiji the shrine was named shorter, Kifune Shrine.


Oku Osaki Jinja 奥御前神社
sanctuary at the back mountain

This is the most important shrine in the compound.
People come here to pray for protection from evil, protection from infectious diseases (important in the Edo period), protection from fire and thieves.

悪魔退散 伝染病除け 火難除け 盗難除け

The main festival is on December 13 - 15
Great Festival at the Wolf Shrine 狼宮大祭


貴布弥(きふね)神社(奥御前神社)
source : raifuku.net/special/wolf

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


quote
Kuraokami, Takaokami 高おかみ神, Kuramitsuha

Kami produced from the blood that dripped from Izanagi's sword when he killed the kami of fire, Kagutsuchi.
When Izanagi's consort Izanami gave birth to the kami of fire, she was burned and died. Enraged and saddened at the loss of his wife, Izanagi beheaded Kagutsuchi with his "ten-span sword," and numerous deities were produced from Kagutsuchi's blood.

According to Kojiki, Kuraokami and Kuramitsuha were produced from the blood as it collected on the hilt of Izanagi's sword and dripped through his fingers.
According to an "alternate writing" related by Nihongi, Izanagi killed Kagutsuchi by cutting him into three pieces, thus creating the three kami Ikazuchi no kami, Ōyamatsumi, and Takaokami.

The word kura is said to mean a narrow gorge beneath a cliff, while okami refers to the dragon tutelary of water, and mitsuha suggests the water as it begins to emerge, or a water-spirit.
source : Yumiyama Tatsuya, 2005, Kokugakuin


. Kagutsuchi カグツチ / 軻遇突智 Kagu-tsuchi - "incarnation of fire" .
- Homusubi no Mikoto 火産霊命

. Rain Rituals in Japan .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The Kume Kifune shrine faces the local river and a side-road of the Old Trade Road to Izumo, now the prefectural road 429.
It is located on a hill above the village Kuwakami 桑上, with steep steps up.


ーーーーー . 出雲街道 Izumo Kaido .


There was no access road for cars, so in modern times the villagers build one from the "back side", cutting through the mountain and the pristine shrine forest and reaching the "Wolf Shrine" first, then going down to the main shrine.

The slopes of this cut are quite remarkable, with sand waves, overhanging tree roots and small bonsai-like fern islands on the slopes.

Have a look here.
. Kifune Shrine - access road impressions .



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



寒戻り狼に逢うコケの森
kan modori ookami ni au koke no mori

cold coming back -
meeting a wolf
in the mossy forest



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kifune Kume access road

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Visited in March 2013


Kifune Shrine Kume 貴布弥神社(奥御前神社)

岡山県久米郡久米町桑上 Kuwakami village, Okayama

- - - - - The main entry is here :
. Oku Osaki Jinja 奥御前神社 .
sanctuary at the back mountain in the wild forest

....................................................................................................................................................



The Kume Kifune shrine faces the local river and a side-road of the Old Trade Road to Izumo,
now the prefectural road 429.
It is located on a hill above the village Kuwakami 桑上, with steep steps up.


ーーーーー . 出雲街道 Izumo Kaido .


There was no access road for cars, so in modern times the villagers build one from the "back side", cutting through the mountain and the pristine shrine forest and reaching the "Wolf Shrine" first, then going down to the main shrine.

The slopes of this cut are quite remarkable, with sand waves, overhanging tree roots and small bonsai-like fern islands on the slopes.

Here are some impressions:

























































. My Photo Album .   









BACK to
. Kifune - Oku Osaki Jinja 奥御前神社 .



a message
written in sand and stone -
spring on the slopes


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

22/03/2013

Kodai-Ji

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Koodaiji、Kōdaiji 高台寺 Kodai-Ji



formally identified as Jubuzan Kōdai-ji (鷲峰山高台寺),
is a temple of the Rinzai school of Zen Buddhism in Higashiyama-ku, Kyoto, the largest subtemple of the Kennin-ji branch.
It was established in 1606 by Nene (often known by the title Kita no Mandokoro, and who had taken the name Kōdai-in), the widow of Toyotomi Hideyoshi, to pray for her late husband.
The principal image is a statue of Shaka.



The temple possesses a number of objects designated as Important Cultural Assets. Among these are the Main Gate and the Spirit Hall, noted for its use of maki-e. The temple is nicknamed the maki-e temple." It also holds paintings, including one of Hideyoshi, as well as textiles, and a bronze bell with an inscription dating it to 1606.

The gardens of Kōdai-ji are a nationally-designated Historic Site and Place of Scenic Beauty.
© More in the WIKIPEDIA !



Homepage of the temple
source : www.kodaiji.com



- reference : www.khiart.com


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





. 高台寺鉄瓶 Kodai-Ji Tetsubin water kettles .
桐 - 菊 with patterns of paulownia and chrysanthemum


....................................................................................................................................................


高台寺の狸 tanuki badgers from temple Kodai-Ji




. Tanuki figures from Japan .



Sotan the Fox Tea Master 宗旦狐

. WKD : 高台寺の圓徳院 Tea Room at Entoku-In .
The fox had come here too to perform the tea ceremony and even when they found out it was the fox and not the real tea master, the disciples let him go on and to the ceremony.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Exhibition of table ware 飲食器 - May to June 2013
「いま・むかし・桃山時代の輝き」
source : kodaiji.com/museum


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - -  H A I K U  - - - - -



source : katazome.com


黄昏や萩にいたちの高台寺
tasogare ya hagi ni itachi no Koodaiji

twilight time -
a weasel in the bush clover
at Kodai-Ji


. Yosa Buson 与謝蕪村 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




source : j-plat.net/kyoto
Check out some beautiful photos here. Kodai-ji is famous for the sakura.


夜桜の水底に見ゆ高台寺
yozakura no suitei ni miyuru Koodaiji

to see cherry blossoms
in the water at night -
temple Kodai-Ji


Matsuo Hatsumi 松尾初美


..........................................................................




source : okamphoto.cocolog-nifty
Check out some beautiful photos here.  Kodai-ji is famous for the red autumn leaves.


下闇を登りて月の高台寺
shitayami o noborite tsuki no Koodaiji

from the deep shade
the moon climbs up
at Kodai-Ji


Nomura Hakugetsu 野村泊月
( 1882 - 1961)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Toyotomi Hideyoshi 豊臣秀吉 .
(1537 - 1598)


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::