Showing posts with label - - - JJJ - - -. Show all posts
Showing posts with label - - - JJJ - - -. Show all posts

06/04/2021

jintoku divine virtue legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

jintoku (shintoku) 神徳 divine virtue, divine blessing
- quote -
御神徳とは
神の功徳、威徳であり、これを戴くことをご利益と言います
- source : okayama-jinjacho.or.jp ... -
kudoku 功徳 merit
itoku 威徳 prestige
goriyaku ご利益 benefit

..............................................................................................................................................

Jintoku Inari Jinja 神徳稲荷神社 Jintoku Inari Shrine
鹿児島県鹿屋市新栄町1771-4 / 1771-4 Shineicho, Kanoya, Kagoshima
Best known are the transparent glass shrine gate, the tunnel of over 100 red shrine gates, and its large rock said to help people find the loves of their lives.
Another popular feature of the shrine are the ema (votive tablets) shaped like the faces of Inari foxes.
- reference : kagoshima-kankou.com/guide ... -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

jintoku (shintoku) 神徳 divine virtue, divine blessing

If people cut the trees of chinju no mori 鎮守の森 a sacred forest, the shintoku 神徳 divine blessings for the people living close by will be reduced.
Families who own a forest nearby will decline, if they cut too many trees in their forest.
. chinjugami 鎮守神 tutelary deities .

.......................................................................

Fuji no Jintoku 富士の神徳 blessings from Mount Fujisan
Two springwaters on the top of Mt. Fuji are called
Kinmei-sui and Ginmei-sui (Gold water and Silver water).
kinmeisui 金明水 Gold Water
The water is put in bottles and carried home.
The water will never grow bad.
Even during kanbatsu 旱魃 a strong drought the wells will not dry out.
Putting paper in the bottle will make it a powerful amulet.

..............................................................................................................................................

....................................................................... Hyogo 兵庫県 .....
南あわじ市 Minami-Awaji city

Manai no jintoku 真名井の神徳 the divine blessing of Manai
When the people of 淡路津名郡沼島 Nu Island in the Tsuna District of Awaji begun to dig a well,
they came to a bedrock layer harder then iron and they could not go on.
But from the well near Hashimangu Sha 八幡宮社 the Hachiman Shrine there came clear water that more than 1000 families could not exhaust.
This is due to the 神徳 Jintoku divine blessing of 八幡宮の三女神真名井 the three female deities of the Hachiman Shrine in Manai.
. Munakata Sannyoshin 宗像三女神 the "Three Female Kami of Munakata." .
真名井神社(まないじんじゃ、眞名井神社) - 島根県松江市山代町 Shimane, Matsue city, Yamashiro town
source : wikipedia




....................................................................... Kochi 高知県 .....
吾川郡 Agawa district いの町 Ino town

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake legends .
A man was almost swallowed by daija 大蛇 a huge serpent, but he used his ax and run away.
There are many similar stories from this mountain road.
Sometimes the serpent hangs in a tree and swallows a man from above.
Pepole whe carry an amulet from 金毘羅 the Konpira Shrine are never attacked.
. Konpira no Miya 金刀比羅宮 in Kagawa .
金刀比羅宮神徳史 History of Jintoku from Konpira Shrine




....................................................................... Shiga 滋賀県 .....


. Aburahi Jinja 油日神社 Aburahi Shrine .
the main shrine of Koga where 御神徳 Go Shintoku is held in great respect。




....................................................................... Shimane 島根県 .....
簸川郡 Hikawa district 大社町 Taisha town

- 出雲国日御碕大神宮竜蛇神徳記 Records of Jintoku at the Great Shrine in Hinomisaki, Izumo no Kuni -
. ryuuja 竜蛇と伝説 Legends about Ryuja - a Dragon Serpent .
Sometimes Ryuja 竜蛇 a dragon serpent, meseenger of ryuujin 竜神 the Dragon Deity, appears.
Therefore there are no fires and no drought in Hinomisaki.
At 日御碕神社 the Shrine Hinomisaki Jinja there is a special festival from the 11th to the 17th of October.
During that time the sea is wild and ryuuja 竜蛇 a dragon serpent appears.
. Hinomisaki 日御碕 and Izumo Kaido Highway .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #jintoku #shintoku #hinomisaki #izumo -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

03/04/2021

Jingu Kogo Legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Empress Jingu Kogo 神功皇后 / 神宮皇后 - Legends

. Empress Jingu Kogo 神功皇后 / 神宮皇后 - Introduction .
(170 - 269) Regent from 201 - 269

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

..............................................................................................................................................

. funadama, funatama 船玉 / 船霊 / 船魂 guardian deity of a boat .
The fact that protector deities of ships and boats are female goes back to 神功皇后 Empress Jingu Kogo.

- - - - -

An old stone mason tells this story:
In former times the area of 豊前の国 Nagato no Kuni and 豊前の国 Buzen no Kuni (both in Fukuoka and Oita) was connected by a place called 穴門 Anamon, now in Nagato. It was also written 穴戸 Anato.
When 神功皇后 Empress Jingu Kogo took the army to Korea, part of the land was cut away to make place for the war ships to pass.
Anamon refers to Kanmon Kaikyo 関門海峡 the Kanmon Strait.


....................................................................... Chiba 千葉県 .....

Sumiyoshi no Kami 住吉の神, Funadama no Kami 船玉の神
In 房総 Boso (old name for Chiba), 住吉の大神 the great Kami of Sumiyoshi is venerated as 船玉神 Funadama no Kami.
神功皇后 Empress Jingu Kogo during her war in Korea venerted this deity. All the Kami came to her help and produced a favorable wind. When she was back in Japan, she verneated the Kami at 摂津住吉 Settsu Sumiyoshi Shrine in Osaka. . Sumiyoshi Jinja 住吉神社 Shrine legends .




....................................................................... Fukui 福井県 .....
Fukui 三方町 Mikata town

. u 鵜 cormorant .
神功皇后 Empress Jingu Kogo is venerated at 常神社 the Shrine Tsune Jinja,
which was the original Shrine named 常宮神社 Jogu Jinja in Tsuruga.
Woman come to pray here for an easy birth.
When 神功皇后 Empress Jingu Kogo had to wait here for favorable winds and during that time gave birth to a son.
She buried the son in the sand of the beach and soon went on to Korea.
The local u 鵜 cormorants took care of the baby and warmed it with their feathers.

- quote -
Jogu Shrine
Affectionately known by locals as “Osan no Jogu-san,” the shrine of childbirth, this shrine features an abundance of natural beauty that changes from season to season, such as plum blossoms, cherry blossoms, and fall colors.
After Empress Consort Jingu safely gave birth here to the imperial prince who would go on to become Emperor Ojin, she became revered as the deity of safe childbirth.
Empress Consort Jingu was the empress of Emperor Chuai, the enshrined deity of Kehi Jingu Shrine, so Jogu Shrine and Kehi Jingu Shrine are thought of as husband and wife, with Jogu Shrine considered the rear shrine of Kehi Jingu Shrine.
Every July, the enshrined deity of Kehi Jingu Shrine, Emperor Chuai, crosses the sea in a mikoshi portable shrine boat to visit his wife, Empress Consort Jingu, at Jogu Shrine, where she is enshrined, in a romantic Shinto rite. Because of the location, and because Empress Consort Jingu was said to have prayed for safe navigation before the legendary ancient conquest of the Korean peninsula, this shrine is also considered a protector shrine for voyages and fishing.
- source : turuga.org/en/jyougu... -

.......................................................................
Fukui 敦賀市 Tsuruga city

mumei zuka 無名塚 a mound without name
In former times, Kobo Daishi passed here on his pilgrimage and cut himself some hashi 箸 chopsticks
from the wood of タモの木 an ash tree (Fraxinus mandshurica). After the meal he stuck the chopsticks into the ground and they begun to grow into a large tree.
When 神功皇后 Empress Jingu Kogo passed here she buried many people here who had died during her war.
They also put the weapons and armour of the soldiers into the mound.




....................................................................... Fukuoka 福岡県 .....

Sumiyoshi Daimyojin 住吉大明神
When 神功皇后 Empress Jingu Kogo was on her way to war with Korea,
the deity 住吉大明神 Sumiyoshi Daimyojin appeared to her as an old man.
He told her to take kanju manju 干珠満珠 the tide jewels for a safe journey.
She would get the jewels from Azumi no Isora, who worked as her general during the war.
. Azumi no Isora 阿曇磯良 .
. kanju manju 干珠満珠 the tide jewels .




....................................................................... Hiroshima 広島県 .....
三原市 Mihara city 幸崎町 Saizaki town

ukidai 浮鯛 a floating sea bream
神功皇后 Empress Jingu Kogo poured some sake rice wine on a tai 鯛 sea bream and the animal started floating.
There is now a Shrine, 浮鯛神社 Ukidai Jinja, in this place.
1-11-19 Saizakinoji, Mihara, Hiroshima - Ukidai Jinja
. tai 鯛 sea bream .




....................................................................... Hyogo 兵庫県 .....
宝塚市 Takarazuka city

takara zuka 寶塚 a mound full of treasures
This name refers to the treasures burried by 神功皇后 Empress Jingu Kogo.
If people find something worth picking up on this mountain, they will be lucky.




....................................................................... Kochi 高知県 .....
幡多郡 Hata district 大月町 Otsuki town

. Kaijin 海神 God of the Sea .
A woman should never go aboard a ship alone.
Once 神功皇后 Empress Jingu Kogo was on a ship alone,
Kaijin 海神 the God of the Sea became angry and caused a storm.
The Empress had to throw her body into the water.




....................................................................... Shimane 島根県 .....

Sankan-seibatsu (the conquest of three countries in old Korea) (三韓征伐)
- quote -
Sankan-Seibatsu (the conquest of three countries in old Korea)
was written in the war affairs of the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), on the military expeditions against Silla (pronounced "Shiragi" in Japanese: Kingdom of ancient Korea) by the Empress Jingu who was a descendant of Prince Amenohiboko of Silla. After Silla surrendered, two remaining countries from the three (Paekche [pronounced "Kudara" in Japanese: Kingdom of ancient Korea] and Koguryo [pronounced "Kokuri" in Japanese: Kingdom of ancient Korea]) surrendered to Japanese authority, one after another; so, this war affair came to be known as the Sankan-Seibatsu.
However, in some cases it was called the "Conquest of Silla."
- reference source : japanese-wiki-corpus.org/history... -


Susa Shrine 須佐神社 / 須佐大宮
30 Sadacho Susa, Izumo, Shimane

When 神功皇后 Empress Jingu Kogo passed here, she performed a dance.
The song read Han Nan Mo Hi Ten No
「はん(拝)なん(南)もう(方)ひい(日)てん(出)のう(邦)」.
This is a Buddhist prayer song and helps to keep favorable winds, warding off rain.




....................................................................... Wakayama 和歌山県 .....
和歌山市 Wakayama city

玉津島 Tamatsushima Island is the place where 神功皇后 Empress Jingu Kogo on her trip to Korea
found nyoi-ju 如意珠 a wish-fulfilling jewel coming up from the waters.
. nyoi hooju 如意宝珠 Wishfulfilling Jewel .



On this very small princess Daruma doll there is only one of these jewels.
The three jewels remind us of the Korean war of Empress Jingu, which was favoured by a strong wind
called "Treasure of Ebb and Tide" (kanju manju 干珠満珠).

玉津島神社 Shrine Tamatsushima Jinja
Wakayama, Wakauranaka, 3-4−2

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #jingukogo #kogojingu #kanjumanju -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

24/10/2017

Kumano Junisha Gongen

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Legends and Tales about Kumano 熊野伝説 .

. Kumano Gongen 熊野権現 Legends about Kumano Gongen .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kumano Juunisha Gongen 熊野十二社権現 12 Kumano Shrines
Kumano Junisha Gongen




. Kumano Jinja 熊野神社 Kumano Shrines .
There are many Kumano shrines in Japan.

..............................................................................................................................................

- quote
Kumano Junisha Gongen 熊野十二社権現 Twelve Avatars of Kumano
Kumano Sansho Gongen 熊野三所権現 Three Avatars of Kumano.
The Kumano triad is composed of three Shintō deities and their Buddhist counterparts.
There is also a larger gongen group called the Kumano Jūnisha Gongen 熊野十二社権現 (Twelve Avatars of Kumano), which includes the main three plus nine lesser deities.
A 13th deity, named Hirō Gongen 飛滝権現 (also read Hiryū Gongen), deifies the Nachi Waterfall in the Kumano area. The three main shrines are Hongū 本宮 (Kumano Nimasu Jinja 熊野座神社); Shingū 新宮 (Kumano Hayatama Jinja 熊野速玉神社); and Nachi 那智 (Kumano Fusumi Jinja 熊野夫須美神社).
All three are located near the southern edge of Wakayama prefecture. To learn more about the famed three shrines of Kumano, plus other deity associations at Kumano, click here.
- - Hongū, Ketsumiko-gami 家都御子神 = Amida Buddha
- - Shingū, Hayatamamiya 速玉神 = Yakushi Buddha
- - Nachi, Fusumi 夫須美 or Musubi no Kami 結びの神 = 1000-Armed Kannon Bodhisattva
- source : MarkSchumacher


..............................................................................................................................................

- quote -
Kumano Sanzan
The three Kumano Sanzan shrines are the Sōhonsha ("head shrines") of all Kumano shrines and lie between 20 to 40 km from each other. They are connected to each other by the pilgrimage route known as "Kumano Sankeimichi" (熊野参詣道).
The great Kumano Sanzan complex also includes two Buddhist temples, Seiganto-ji and Fudarakusan-ji.

The religious significance of the Kumano region goes back to prehistoric times and therefore predates all modern religions in Japan. The area was, and still is, considered a place of physical healing. Each shrine initially had its own separate form of nature worship, but in the 10th century, under the influence of Buddhism, the three came to be worshiped together as the three deities of Kumano.
Because at the time Japanese kami were believed to be emanations of buddhas (honji suijaku theory), the three came to be associated with the Buddhas.
Kuniyasutamahime became associated with Avalokiteśvara sahasrabhūja (Senju Kannon, "Thousand-Armed Avalokiteśvara"), Bhaisajyaguru (Yakushi Nyōrai) and Amitābha (Amida Nyōrai).
he site became, therefore, a unique example of shinbutsu-shūgō or the fusion between Buddhism and Japanese indigenous religion. Thereafter the Kumano Sanzan site attracted many worshipers and became a popular pilgrimage destination. In the 11th century pilgrims were mostly members of the Imperial family or aristocrats, but four centuries later they were mostly commoners.
The visit was referred to as the "Kumano ant pilgrimage" (蟻の熊野参り) because they could be seen winding through the valleys like so many ants.
- source : wikipedia -

..............................................................................................................................................

- quote -
熊野速玉大社の社殿・祭神・本地仏
上四社 - Top four shrines
第一殿 結宮 Isamiya - 熊野夫須美大神(熊野結大神)Kumano Fusumi - 千手観音 Senju Kannon
第二殿 速玉宮 Hayatama - 熊野速玉大神 Kumano Hayatama - 薬師如来 Yakushi Nyorai
第三殿 証誠殿 Shojoden - 家津美御子大神・国常立尊 Ketsumiko - 阿弥陀如来 Amida Nyorai
第四殿 若宮 Wakamiya - 天照大神 Amaterasu - 十一面観音 Juichimen Kannon
第四殿 神倉宮 Kamigura no Miya - 高倉下命 Takakuraji - (本地仏なし)No Buddha

中四社 - Center four shrines
第五殿 禅児宮 - 天忍穂耳尊 Amenooshiomimi - 地蔵菩薩 Jizo Bosatsu
第六殿 聖宮 - 瓊々杵尊 Ninigi - 龍樹菩薩 Ryuju Bosatsu (Nagarjuna)
第七殿 児宮 - 彦火火出見尊 Hoori - 如意輪観音 Nyoirin Kannon
第八殿 子守宮 Komori no Miya - 鵜葺草葺不合命 Ugayafukiaezu - 聖観音 Sho Kannon

下四社 - Bottom four shrines
第九殿 一万宮 - Ichiman no Miya - 国狭槌尊 Kunisatsuchi - 文殊菩薩 Monju Bosatsu
第九殿 十万宮 Juman no Miya - 豊斟渟尊 Toyokumune - 普賢菩薩 Fugen Bosatsu
第十殿 勧請宮 Kanjo no Miya - 泥土煮尊 Wahijini - 釈迦如来 Shaka Nyorai
第十一殿 飛行宮 Hiko no Miya - 大戸道尊 Otonoji - 不動明王 Fudo Myo-O
第十二殿 米持宮 Yonemochi no Miya - 面足尊 Omodaru - 多聞天 Tamonten (Bishamon Ten)

- reference source : wikipedia -


..............................................................................................................................................

熊野十二社権現御正体 Kumano Junisha Gongen Mishotai - Bronze mirror


Mirror from the Kamakura period

Center : 阿弥陀如来(本宮)Amida Nyorai
Left of center: 千手観音(那智)Senju Kannon
Right of center : 薬師如来(新宮)Yakushi Nyorai
Top line center : 釈迦如来(勧請十五所)Shaka Nyorai
文殊菩薩(一万宮)Monju Bosatsu
地蔵菩薩(禅師宮)Jizo Bosatsu
龍樹菩薩(聖宮)Ryuju Bosatsu (Nagarjuna)
不動明王(飛行夜叉)Fudo Myo-O
毘沙門天(米持金剛)Bishamon Ten
聖観音(子守宮)Sho Kannon
如意輪観音(児宮)Nyoirin Kannon
普賢菩薩(十万宮)Fuden Bosatsu

- Look at the map with the 12 shrines
- reference source : bunka.nii.ac.jp/heritages... -


..............................................................................................................................................


江戸の熊野十二社 Kumano Junisha in Edo




..............................................................................................................................................

神奈川県 Kanagawa 鎌倉 Kamakura 十二所 Juniso

Juniso Jinja 十二所神社
This shrine is located up in the mountain, at the foot of Asahina pass.



- quote -
Beyond a stone shrine gate, of a myojin-style torii (明神鳥居), lies the main building directly ahead. To the right of the main hall are three small shrines: Yamano Jinja (山の神社), Hoso Jinja (疱瘡神社) and Usa Hachiman Jinja (宇佐八幡神社).
A large, heavy-looking stone to the right of the torii is called Hyakukan-ishi (百貫石, or Hyakkan-ishi). The stone, long neglected, weighs roughly 110 kilograms and was once a popular object of weightlifting at shrine festivals. Further to the right stands Kaguraden Hall (神楽殿), for sacred music and dances.
... Early in the Meiji period (1867-1912), under a government policy of separating Shintoism and Buddhism, the shrine was moved from the grounds of Kosokuji Temple (光則寺) in the neighborhood to its present site and dedicated to
seven deities in Heaven and five deities presiding on Earth.
At the same time, the name was changed to Juniso Jinja Shrine from
Kumano Juniso Gongensha (熊野十二所権現社).
- source : kcn-net . org - Juniso Jinja 十二所神社 -



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Kumano Densetsu 熊野伝説 Plum wine from Kumano


幻の梅酒 - a special present in a white bottle.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales about Kumano 熊野伝説 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Reference : 熊野十二社権現

.......................................................................

. jjūni sama 十二様 Juni Sama, "Honorable 12" deities .

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kumano #kumanojuniso #kumano12shrines -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/10/2017

Yamanokami juunisama

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yama no Kami 山の神 - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and juunisama, jūni sama 十二様 Juni Sama
"Honorable 12" deities,

another name for this male / female mountain deity

In some regions, Juni Sama is seen as two deities, husband and wife.

His / her messengers are Okoze, the stonefish and Okojo, a kind of weasel.

. Tanokami 田の神 and legends about
okoze 虎魚 / 鰧魚 / オコゼ stonefish and オコジョ Okojo weasel.

with legends from Gunma and Nagano.



hondo okojo ホンドオコジョ Mustela erminea nippon

The name of this deity varies from region to region,
十二山の神 Juni Yamanokami, 十二山神 Juni Yamagami . . .
Shrines in his / her honour are called 十二神社 Juni Jinja, 十二大明神 Juni Daimyojin,
大山祇十二神社 Oyamazumi no Mikoto Juni Jinja . . .
These deities are often venerated at 12 stone memorials or in 12 small shrines.



The explanations of the name are various too, some from a Shinto and others from a Buddhist background as a group of 12 honorable deities :

1 - A deity giving birth to 12 children in one year (one for every month)
2 - A deity that has given birth and raised 12 children.

3 - A place where 12柱の神 12 deities are venerated.

4 - . 12 incarnations of Amida Nyorai - 十二光仏 / 十二光佛 Juni Kobutsu .

5 - . 12 zodiac animals 十二支 Juni Shi .

6 - . 12 Kumano Junisha Gongen Avatars from Kumano 熊野十二所権現 .

7 - . 12 Ten Deities, 12 Devas 十二天 Juni Ten, Jūniten .

8 - . 12 Heavenly Generals 十二神将 Juni Shinsho .
12 Warrior Generals . 12 Divine Generals of Yakushi Buddha
Each of them represents one heavenly direction, one of the twelve hours of the day and one of the twelve months of a year.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


heisoku 幣束(へいそく) ritual paper wand
Yamanokami venerated as Juni Sama has given birth to 12 children in one year.
He is venerated as a mountain deity that brings 山の豊穣 a rich mountain harvest.


source : kan*an1*57

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


熊野十二社 (くまのじゅうにそう) Edo Kumano Juniso
Kumano Juniso Gongen no Yashiro Shrine
Kumano no Yashiro, Juniso Gongen no Yashiro



This began during the Oei Era (1349-1427), when a man called Suzuki Kuro came from Kishu and he enshrined deities the Juniso of his hometown Kumano. The name of the surrounding area is called Juniso.
The Juniso Pond which was located at the west side of Kumano-jinja Shrine, was used as a reservoir for the town of Tsunowazu, and there is a legend that a woman drowned herself and became a giant serpent. There was a waterfall on the eastern side and it was popular as a scenic spot.
- source : national diet library -

. Twelve Shrines at Tsunohazu in Yotsuya .
Yotsuya Tsunohazu Jûnisô ike Kumano yashiro


. 12 Kumano Junisha Gongen Avatars from Kumano 熊野十二所権現 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Fukushima 福島県 .....
南会津郡 Minami-Aizu

十二山神 Juni Yamagami
Juni Yamagami is seen as husband and wife. Near the hamlet is the shrine 山神神社 Yamagami Jinja.
It houses two statues, a husband and wife.


toorigami 通り神 Kami passing by
Once a woman felt very ill and had an itinerant shaman look at her problem.
He told her she had peed on a spot where Juni Sama uses to pass by. He performed ablutions and soon the woman was healed.

.......................................................................
Minami-Aizu 檜枝岐村 Hinoemata

山の神 Yamanokami and 十二大明神 Juni Daimyoji
At the hut for the hunters it is customary to take water ablutions every morning before entering the forest and pray to Juni Sama.
He is also called 十二大明神 Juni Daimyojin or 大山祇命 Oyamazumi no Mikoto.

.......................................................................
fuchikari 貂 / フチカリ,heko ヘコ weasel, marten
If someone dies in the mountains, his soul can be transferred to a weasel.
At the foot of the mountain, Juni Sama and Fuchikari are venerated every morning and evening.
Fuchikari gets special food offerings.




....................................................................... Gunma 群馬県 .....
There are quite a few legends about Juni Sama in Gunma.

Komochiyama 子持山 Mount Komochi "having children" 1296 m
渋川市 Shibukawa town



- Long Japanese explanation is here
- reference source : 偏平足 -

.......................................................................
Gunma 吾妻郡 Azuma district

hitotsu manako ヒトツマナコ "one eye"
Juni Sama is a female deity who gave birth to 12 children in one year, one in every month.
This is most probably the same as the deity called Hitotsu Manako, who comed to the village on the 30th day of the 11th lunar month.

.......................................................................
Gunma 吾妻郡 Azuma district 六合村 Kunimura

Okojo オコジョ weasel
Dried Okoze fish is called okojo オコジョ. If it is offered to Juni Sama, the Weasel, there will be a good hunting season.
But the offerings have to be made in the correct way. If they are placed with both hands, the hands might disappear with the offering.
The Weasel often stays with one family and watches over their well-being.

.......................................................................
Gunma 倉渕村 Kurabuchi

yamainusama 山犬様 Yama-Inu Wolf Deity
Once upon a time, the Wolf Deity had given birth in the shrine of Juni Sama. People then brought special rice offerings to celebrate.

. Yamanokami messenger, the inugami 犬神 Wolf Deity .


O-Tengu sama お天狗様
On the night of the tenth people prepare special mochi餅 ritual rice cakes and make offerings to the small shrines of 八幡様 Hachiman Sama, 十二様 Juni Sama, 道陸神 Dosojin, the Wayside Deities and O-Tengu sama, the local Tengu.
The Mochi for the Tengu are especially long and narrow, called
O-Tengu Sama no Obi お天狗様の帯 Belt of the Tengu.
They are placed on the roof of the small sanctuary, cut in 108 small stripes.
Other offerings are long radish and chrysanthemums.
In some regions, people take the Mochi home after making an offering and eat them.
In 三ノ倉 Sannokura they are called Tengu no Sawa Mochi 天狗のサワ餅. People either place them on the sanctuary and leave or they take home an offering that had been made by a person before them.
This is called Tengu Sama no Omigoku 天狗様のオミゴク Offering for the Tengu.

. tookanya 十日夜 night of the tenth .
tenth day of the tenth lunar month, with special rituals

.......................................................................
Gunma 沼田市 Numata city 利根町 Tone village

In Tone they make offerings to Juni Sama, because in former times a goze 瞽女 blind itinerant woman had been killed there and cursed the region.

. goze 女盲, ごぜ, ゴゼ, 瞽女 blind woman .

.......................................................................
Gunma 利根郡 Tone district 片品村 Katashina

inukuguri イヌクグリ plant, Veronica polita, Grey Field-speedwell
inu kuguri 犬潜り - "a dog walks through it"
This is a plant / tree, which is not allowed to be cut down in the mountain forest. It has two stems and the branches become one as it grows. Yamainu ヤマイヌ the Mountain Dog, messenger of Juni Sama, walks through this.


Tengu sama 天狗様
Trees with two-pronged roots sticking out on a mountain road or at a swamp are sacred to Juni Sama.
Tengu also like to rest on them. So they are not to be cut down.


Juunisama no shimeharigi 十二様のシメハリギ Sacred tree of Juni Sama
The 注連縄 ritual Shimenawa rope is fastened around this tree, which is sacred to Juni Sama (Yamanokami) and thus not te be cut down.
If someone cuts it, he will be crushed by 十二様の鳥居 the torii Gate of the Shrine for Juni Sama.

.......................................................................
Gunma 碓氷郡 Usui district 松井田町 Matsuida

In this region on the border to 上越国 Joetsu, Yamanokami is called "Juni Sama".





....................................................................... Kanagawa 神奈川県 .....
藤野町 Fujino

The ubugami 産神 deity of birth is called Juns Sama in the hamlet of 藤野町名倉 Nagura in Fujino.

. ubugami 産神 "deity of birth" .
guardian deity of pregnant women, newborn babies and one's birthplace

.......................................................................
Kanagawa 鎌倉 Kamakura 十二所 Juniso

Juniso Jinja 十二所神社
This shrine is located up in the mountain, at the foot of Asahina pass.



- quote -
Beyond a stone shrine gate, of a myojin-style torii (明神鳥居), lies the main building directly ahead. To the right of the main hall are three small shrines: Yamano Jinja (山の神社), Hoso Jinja (疱瘡神社) and Usa Hachiman Jinja (宇佐八幡神社).
A large, heavy-looking stone to the right of the torii is called Hyakukan-ishi (百貫石, or Hyakkan-ishi). The stone, long neglected, weighs roughly 110 kilograms and was once a popular object of weightlifting at shrine festivals. Further to the right stands Kaguraden Hall (神楽殿), for sacred music and dances.
... Early in the Meiji period (1867-1912), under a government policy of separating Shintoism and Buddhism, the shrine was moved from the grounds of Kosokuji Temple (光則寺) in the neighborhood to its present site and dedicated to
seven deities in Heaven and five deities presiding on Earth.
At the same time, the name was changed to Juniso Jinja Shrine from
Kumano Juniso Gongensha (熊野十二所権現社).
- source : kcn-net . org - Juniso Jinja 十二所神社 -




....................................................................... Niigata 新潟県 .....

. juunikko ジュウニッコウ(十二講) Junikko .
prayer groups

.......................................................................
中魚沼郡 Naka-Uonuma district 川西町 Kawanishi

Juni Sama is a male mountain deity who protects women giving birth. He also helps with a good harvest.
The 12th day of the second lunar month is dedicated to this deity, when he leaves the mountains to go to the fields as Tanokami.
He comes back in Autumn after the harvest.

Yamanokami 山の神
Wheat bran (karako, カラコ, 麩) is offered to Yamanokami and then given to children to help them grow up healthy. JuniSama descends to the fields in spring and comes back after the harvest.

.......................................................................
長岡市 Nagaoka 成願寺町 Joganji

山の神 Yamanokami and 十二神社 Juni Jinja
Once the deity of 十二神社 the Shrine Juni Jinja, Yamanokami, fell down in a field of garlic and lost one leg,
looked at the ears of wheat and lost one eye.
So he is now known as 片目片足の神様 the Deity with one Eye and one Leg.
Since then it is forbidden in the village to eat ニンニク garlic or 麦 wheat.
Children born in the village of Joganji are often born with one eye much smaller than the other.




....................................................................... Yamagata 山形県 .....

Yamagami Jinja to fuufu katsura 山神神社の夫婦カツラ
and the "Husband-and-Wife Katsura tree

katsura 桂 Japanese Judas tree, Cercidiphyllum japonicum



The trees are about 26 m high.
In 新庄市北部 the North of Shinjo is 不動山 Mount Fudoyama (546 m). At the entrance of the shrine are two large Katsura trees.
These two 門カツラ Katsura trees at the gate keep any Oni demons from entering the compound.

- 山形県新庄市萩野土内 Tsuchiuchi Hagino, Shinjō-shi
- reference source : hitozato-kyoboku.com/yamagamijinja... -




....................................................................... Yamanashi 山梨県 .....
北都留郡 Kita-Tsuru district

. 十二天様 Juni Ten Sama,十二天神 Juni Tenjin .



..............................................................................................................................................

- reference source : nichibun yokai database -
- reference : 十二様 -
tba

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- - - - - . Join the Updates of Facebook ! . - - - - -


. Yama no Kami 山の神 - Table of Contents - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sangaku shinkoo 山岳信仰 religion of the High Mountains is a different matter.

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #yamanokami #godofthemountains #tanokami #juunisama -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

29/08/2017

Chijin Earth God

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Ta no Kami 田の神 - Table of Contents .
. Yama no Kami 山の神 - Table of Contents - .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

jigami, jishin, chigami, chijin 地神 Kami of the Earth / the Land
Chiten, Jiten 地天 "Earth Deva"

- - - - - another name for
. Ta no Kami 田の神 God of the Fields .




- quote -
Ji-ten, whose name means "earth deva,"
guards the downward direction and is the god of the earth. He is also called Kenro chijin.

On the more down-to-earth animistic beliefs of rural Japan,  he comes as Yama no Kami and Ta no Kami, the God of the Mountains and the Fields, who changes his residence twice a year, retreating in autumn to the mountains and coming back in spring to the fields. This is a fascinating tale of its own.

In Shinto, when a mountain is considered an object of worship, a yamamiya may be established at the summit or on the side of the mountain, as at Sengen Jinja on Mt Fuji. In some cases, the yamamiya may be regarded as an "interior shrine" (okumiya) in contrast to a shrine located in a village (see satomiya) or lower on the mountain.
Some scholars see the yamamiya associated originally with ancestor worship, and thus also with the dual complex of mountain god (yama no kami) and rice field god (ta no kami).
- source : Kokugakuin


. Kenroo chijin 堅牢地神 Kenro Earth Deity .

.......................................................................

Jiten - Earth Deva; Skt : Prthivi


Guards the downward direction; god of the earth.

Jiten's counterpart is Bonten (Brahman), who guards the upward direction.
- source and more - Mark Schumacher


- - - - - More about
. 風水天地の神様 Gods of the four elements - wind, water, heaven, earth .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- quote -
Jiten 地天(じてん)とか Kenro Jijin 堅牢地神(けんろうじじん)とよばれる地の神です。
お釈迦様がお悟りになられた時に地から湧出されたといわれる神さまです。
大地をあらわす花籠に花盛って手にしておられます。
地鎮祭(じちんさい)などで勧請して供養しその土地の安寧を祈ります。

おん びりちびえい そわか - on birichibiei sowaka
(おん普遍の諸仏に帰命す。びりちびえい地天のために、そわか成就あれ)
- reference source : blogs.yahoo.co.jp/kanmankiriku...-


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .

. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain - Legends .


....................................................................... Gunma 群馬県 .....
.......................................................................
甘楽郡 Kanra district 南牧村 Nanmoku

Jishin san 地神さん is venerated on the festival day of Yamanokami.
He gets offerings of 大根の初物 the first radish.




....................................................................... Kagoshima 鹿児島県 .....

. jigami 地神 / ジガン Jigan (in the local dialect) .

jigan 地眼(地元) "eyes of the land"
- 南の地神
- reference source : yatsu-genjin.jp/suwataisya/jinja/jigami -





....................................................................... Niigata 新潟県 .....

鬼神 Kijin,山の地神 Yama no Chijin
越後国古志郡国上の寺に塔を建てたが、三度落雷により倒壊した。ある僧が塔の側で法華経を誦したら雷鳴とともに童男が縛られて落ちてきた。童男はその地の地神で塔があると住めないので壊したと語った。冷泉を出すと赦してやると言ったら泉が湧き、四十里四方に雷が落ちなくなった。





....................................................................... Yamanashi 山梨県 .....
東八代郡 Higashi-Yatsushiro district 御坂町 Misakacho

At the graveyard, a bluish fire-light was seen every night. The villagers were afraid, thinking it was the soul of a villager and did not even dare to pass the road during daytime.
玉吉 Tamakichi wanted to see it for himself and went out one evening, carrying 地神の魂の扇 a hand fan with the soul of the Jigami in one hand. When he reached the graveyard, he could see the bluish light. While fanning with his hand fan he went closer. The ground of the grave was still fresh so Tamakich started to dig, found the coffin bound with a cord and pulled it up.
But it was not a coffin but a hookei 包茎 (the dictionary says: a phallus with phimosis).

here is another version of Tamakichi and jishin no oogi 地神の扇 the hand fan of Jishin.
夢のお告げを聞いた玉吉は、朝早くに万年橋に向かい、お告げ通り扇を手に入れた。家では長年家から出たことのない玉吉がいなくなったので大騒ぎをしていたが、ぼろぼろの扇で仰ぎながら帰ってきた。大水害の後で家は建て直したが地神は祭っていなかったので、早速屋敷神を祭って地神祭をした。しばらく後、玉吉は体も治り仕事をするようになった。村人がこれを聞き、病気になると扇であおいでもらうようになった。仰いでもらうと、すぐに病気は治ったという。

..............................................................................................................................................

- reference source : nichibun yokai database -
63 to explore 地神 (01)
地神塔

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- - - - - . Join the Updates of Facebook ! . - - - - -


. Ta no Kami 田の神 - Table of Contents - .

. Yama no Kami 山の神 - Table of Contents - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #tanokami #chijin #chiten #jigami #chigami #jigan -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

16/12/2014

- - - III I I I - - - JJJ - - -

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - - - - - - Shinto Shrines - - - - - - - - - -


. International Shinto 国際神道  .

..........................................................................................................................................................

. Ichi no Miya, Ichinomiya 一の宮 Ichi no Miya shrines - 一ノ宮、一の宮、一之宮 .
Awaji Ichi no Miya 淡路一ノ宮
Echigo Ichi no Miya 越後一の宮
Higo Ichi no Miya 肥後一の宮
Hitachi Ichi no Miya 常陸一の宮
Ise Ichi no Miya 伊勢一の宮
Iyo Ichi no Miya 伊予一の宮
Kai Ichi no Miya 甲斐一の宮
Mino Ichi no Miya 美濃一の宮
Musashi Ichi no Miya 武蔵一の宮
Oyamato Ichi no Miya 大和一の宮
Shinano Ichi no Miya 信濃一の宮
Yamashiro Ichi no Miya 山城一の宮

.......................................................................

. Ichigami 市神 deity of the market town .

. Ichinomiya Daijinguu 一宮大神宮 Ichinomiya Daijingu . Ibaragi

. Igusa Hachimangu Shrine 井草八幡宮 . - Suginami, Tokyo

. Ikagu Jinja 伊香具神社 . - Shiga

. Ikasuri Jinja 坐摩神社 . Zama jinja 座摩神社. Osaka

. Ikejiri Inari Jinja 池尻稲荷神社 . - Meguro, Tokyo

. Ikigo Jinja 生子神社 . Kanuma, Momiyama, Tochigi 鹿沼市樅山

. Ikioka Jinja 生岡神社 . Nikko, Tochigi

. Ikushima Tarushima Jinja 生島足島神社 .
Ikutama Jinja 生玉神社. Osaka - and Ihara Saikaku

. Ikukunitama Jinja 生國魂神社 / 生国魂神社 . - Osaka
nickname : Ikutama-san いくたまさん

. Imado Jinja 今戸神社 . Tokyo

. Imakuma Jinja 今熊神社 and 正福寺 Shofuku-Ji . - Tokyo, Tama

. Imakumano Jinja 新熊野神社 Imakumano Shrine . - Kyoto

Imamiya 今宮 Imamiya branch shrines
. Imamiya Jinja 今宮神社 . Kyoto
- - - - -Imamiya Ebisu Jinja 今宮戎神社, Osaka
. Imamiya Jinja 今宮神社 Imamiya Shrine, Chichibu .

. Iminomiya Jinja 忌宮神社 . Yamaguchi

. Ina Jinja 伊奈神社 . Gotemba, Kanagawa

. Inari Jinja 稲荷神社 Fox Shrines .
. . . . . from all parts of Japan
Fushimi Inari Taisha 伏見稲荷大社 京都 Grand Inari Fox Shrine
Hikan jinja shrine 被官稲荷社
. Kaichu Inari Shrine 皆中稲荷神社 . Tokyo
Kuchi-ire Inari shrine 口入稲荷神社
Yutoku Inari Shrine 祐徳稲荷神社
. Ooji Inari Jinja 王子稲荷神社 Oji Inari Fox Shrine .

. Inu Jinja, Inu-jinja 犬神社 / 伊奴神社 / イヌ神社 dog shrines .
- - - - - Inuyama Jinja 犬山神社
- - - - - Reiken Jinja 霊犬神社
- - - - - Wanchan jinja わんちゃん神社 Wanchan Doggie Shrine

. Inugami 犬神 "Dog Deity" .

. Iruka Jinja 入鹿神社 Iruka Shrine . - Nara - Soga no Iruka 蘇我入鹿 (? - 645)

. Isagawa jinja 率川神社 Isakawa jinja . Nara

. Isanagi Jingu いざなぎじんぐう .

. Isaniwa Jinja 伊佐爾波神社 . Matsuyama, Dogo Hot Spring
- - - - - also called 湯月八幡, Dogo Hachiman 道後八幡

. Isasumi Jinja 伊佐須美神社 . - Aizumisato, Fukushima

Ise Jingu 伊勢神宮 Ise Grand Shrine Mie
. Ise 伊勢と伝説 Legends about the Shrine at Ise .
- . Ise Kaido 伊勢街道 Pilgrim roads to Ise .

. Ishikiri Tsurugiya Jinja 石切劔箭神社 - Ishikiri Jinja 石切神社 .

. Ishiura Jinja 石浦神社 . Kanazawa, Ishikawa

. Isono Jinja 伊曽乃神社 . Ehime, Saijo

. Isonokami Jinguu 石上神宮 - 布留大明神 Furu-ōmyojin.
- - - - - 石上布都御魂神社 Isonokami-futsu-no-mitama-jinja. Tenri, Nara

. Itate Tsuwamono Jinja 射楯兵主神社 . - Kagoshima / Kamafuta Jinja 釜蓋神社 "Kamafuta Pot Lid Shrine"

Itsukushima Shrine 厳島神社 Miyajima 宮島, Hiroshima

. Itsukushima 厳島神社 - Tochigi, Ashikaga .
栃木県足利市本城2丁目 - bijin Benten 美人弁天 Benten for Beauty

. Itsumiya Jinja 五宮神社 . - Nagano

. Iwado Jinja 岩戸神社 . - Noto

. Iwagami Inari Jinja 岩神稲荷神社 . - Gunma

. Iwafune Jinja 磐船神社 . - Katano, Osaka - Tengu

. Iwafune Jinja 岩舟神社 . - Niigata, Murakami

. Iwahashi Jinja 磐椅神社 . - Fukushima

. Iwakisan Ontakesha 岩崎御嶽社 and 穴不動 Ana Fudo . - Aichi

. Iwakura Jinja 石座神社 . - Kyoto - Sakyoo 左京

Iwashimizu Hachiman-gū 石清水八幡宮 Kyoto

. Iwazu Tenjin 岩津天神 . - Okazaki, Aichi

. Iya Jinja 揖夜神社 Shimane .

. Iyadaniji 弥谷寺 Iyadani-Ji . - Kagawa. Henro pilgrims 71

. Izanagi Jingu 伊弉諾神宮 . Awaji Island, Hyogo

. Izu Jinja 伊豆神社 . - Nagano, Tenryu Village

. Izumo Daijingu 出雲大神宮 - Izumo Daijingu . Kyoto, Kameoka
- - - - - in Tamba - Tanba Ichi no Miya 丹波一宮

. Izumo taisha 出雲大社 Izumo Grand Shrine .
Izumo Ōyashiro, Shimane

. Izumo no Kuni Shinbutsu Pilgrimage 出雲國神仏霊場編 .

..........................................................................................................................................................

. Jishu Jinja 地主神社 Jishu Shrine for the local "earth god" deity . Kyoto, Kiyomizu

. Joomine Jinja 城峯神社 Jomine Jinja . - Chichibu, Saitama
- - - - - Taira no Masakado 平将門 / 平將門

. Joonanguu 城南宮 Jonan-Gu, Jonangu Shrine .
Fushimi, Kyoto - and Toba Dono 鳥羽殿 Toba Imperial Retreat villa

. Juniso Jinja 十二所神社 Juniso Shrines . }
- 十二神社, 十二大明神, 大山祇十二神社 .

. Jūrokusho Jinja 十六所神社 Jurokusho Jinja . - Nara
- and temple Ryoosenji, Ryōsen-ji 霊山寺 Ryosen-Ji

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - - - - - - Buddhist Temples - - - - - - - - - -


. Ichibataji 一畑寺 Ichibata-Ji . - Izumo

. Ichijo-In 一乗院 Fudo . - Ibaraki

. Ichijooin 一乗院 Ichijo-In . - Fudo, Saitama

. Ichijooji 一乗寺 Ichijo-Ji . - Kyoto

. Idekuraji 出蔵寺 Idekura-Ji . - Fukushima

. Iga Shikoku 88 Pilgrimage 伊賀四国八十八ヶ所 . - Mie

. Ikegami Honmonji 池上本門寺 Ikegami Honmon-Ji  and Saint Nichiren . - Ota, Tokyo

. Ikooji 威光寺 Iko-Ji . - Edo

. Ikooji 医光寺 Iko-Ji . - Yakushi

. Imayama Daishiji 今山大師寺 Imayama Daishi-Ji . - Nobeoka

. Inabadoo 因幡堂 Inaba-Do at 平等寺 Byodo-Ji . Kyoto / - Yakushi Nyorai

. Iooji 醫王寺 / 医王寺 Io-Ji . - Fudo, Saitama

. Iooji, Io-Ji 医王寺 Ouchi . - Yakushi

. Iooji, Io-Ji 医王寺 Koganei Migawari Fudo 黄金身代わり不動 .

. Ishiteji 石手寺 Ishite-Ji . - Matsuyama, Ehime / Fudo Myo-O
. . . and . Yakushi Nyorai 薬師如来 Buddha of Medicine .

. Ishiyakushiji 石薬師寺 Ishiyakushi-Ji . - Suzuka, Mie

Ishiyamadera 石山寺 Temple Ishiyama-dera

. Isshinji 一心寺 Isshin-Ji . - Oita, Kyushu ..... the tallest statue of Fudo Myo-O

. Isshinji 一心寺 Isshin-Ji - Kita-Shinagawa .

Iwakura waterfall and temple Daiun-Ji 岩倉大雲寺

. Iwaya Fudo 岩屋不動、岩屋山志明院 - Shinmyo-In . - Kyoto

. Iwayaji 岩屋寺 Iwaya-Ji - Shikoku Henro 45 .

. Iwayaji 岩屋寺 Iwaya-Ji 尾張高野山岩屋山奥之院 . - Aichi

. Iyo 12 Yakushi Temples, Shikoku 伊予十二薬師霊場 .
01 - Toorinji 東林寺 Torin-Ji / 02 小谷山医座寺 Iza-Ji / 03 室岡山蓮華寺 Renge-Ji / 04 Saihooji 大楽山西法寺 Saiho-Ji / 05 Onoyama Shookannji 小野山正観寺 Shokan-Ji / 06 Kooshakuji 瑠璃山香積寺 Koshaku-Ji / 07 Chooryuuji 興福山長隆寺 Choryu-Ji / 08 - 雲門寺 Unmon-Ji / 09 玉松山金蓮寺 Konren-Ji / 10 Choorakuji 長楽寺 Choraku-Ji / 11 Joomyooin 浄明院 Jomyo-In / 12 瑠璃光山薬師寺 Yakushi-Ji - and
Anyooji 安養寺 Anyo-Ji / Juurinji 十輪寺 Jurin-Ji / Saikooji 西光寺 Saiko-Ji

. Izaji 小谷山医座寺 Iza-Ji . - Matsuyama, Ehime. Yakushi

..........................................................................................................................................................

. Jakkooin 寂光院 Jako-In . at Inuyama 犬山, Aichi

. Jifukuji 地福寺 Jifuku-Ji . - Tokushima

. Jiganji 慈眼寺 Jigan-Ji . - Fudo

. Jigenji 慈眼寺 Jigen-Ji . - Kannon, Mie

. Jigenji 慈眼寺 Jigen-Ji . - Yakushi, Chiba

. Jiho-In 持宝院 Tage Fudo 多気不動尊 . - Tochigi

. Jijuuji 自住寺 Jiju-Ji . Ashiyoshidai, Yamaguchi

. Jikoji 持光寺 . - Yakushi, Saga

. Jiko-Ji 慈光寺 Shibayama Yakushi Fudo 芝山薬師不動 .

. Jikooji 都幾山 慈光寺 Jiko-Ji .
- and 申八梵王 / さるはちぼんのう Saruhachi Bonno deity

. Jimokuji 甚目寺 Jimoku-Ji . - Aichi. Fudo and Kannon

. Jingoji 神護寺 Jingo-Ji, Kyoto, Sanbi 三尾 .

. Jingoji 神護寺 Jingo-Ji - Yakushi, Oita .

. Jinguuji 神宮寺 Jingu-Ji - Fudo, Niu .

. Jinguuji 神宮寺 Jingu-Ji - Yakushi, Mie .

Jinmu-Ji 神武寺, Fudo Myo-O and Yakushi Nyorai 薬師如来

. Jionji 慈恩寺 Jion-Ji . - Fukushima, Aizu - Fudo

. Jionji 慈恩寺 Jion-Ji . - Yamagata, Sagae 寒河江市 - Fudo

. Jirinji 慈林寺 Jirin-Ji .

. Jiseiin 慈星院 Jisei-In - 清月寺 Seigetsu-Ji. Fudo

. Jishooin 自性院 Jisho-In . - Yakushi

. Jizoo-In 地蔵院 Jizo-In . - Kuroishi, Aomori

. Jizooji 地蔵寺 Jizo-Ji . - Henro Nr. 05

. Jizooji 地蔵寺 Jizo-Ji and Somen Noodles . - Tochigi

. Jizooji 地蔵寺 - 金錫山 - Jizo-Ji - ganfuujidera 癌封じ寺 . - Gifu

. Jizooji 地蔵寺 Jizo-Ji - Ichinomiya .

. Jooboji 浄法寺 Jobo-Ji and laquere ware . - Iwate

. Joobon Rendaiji 上品蓮台寺 Temple Jobon Rendai-Ji . - Kyoto
..... Eingakyoo 絵因果経 E-Inga-Kyo - Illustrated Sutra of Cause and Effect

. Joodoji 浄土寺 Jodo-Ji . - Akasaka

. Joodoji 浄土寺 Jodo-Ji . - Miyazaki

. Joofukuji 常福寺 Jofuku-Ji temples for Fudo Myo-O .

. Joofukuji 常福寺 Jofuku-Ji / 常福禅寺 Jofukuzenji . - Yakushi, Saga

. Jooganji 成願寺 Jogan-Ji .

. Joogyooji 上行寺 Jogyo-Ji Kamakura .

. Joojuin 成就院(たこ薬師)Temple Joju-In .
and Tako Yakushi, Meguro, Tokyo
. Joojuin 成就院 Joju-In .

. Jokooji 浄光寺 Joko-Ji . - Tokyo
- Kinegawa Yakushi 木下川薬師 Yakushi from Kinegawa

. Jookooji 定光寺 Joko-Ji . Aichi - Enmei Jizo

. Joomanji 常満寺 Joman-Ji .

. Joorakuji 常楽寺 Joraku-Ji Jorakuji . - Tatebayashi, Gunma

. Joorakuin 常楽院 Joraku-In . Fukushima, Aizu - Fudo

. Joorakuji 常楽寺 Joraku-ji . - Kawasaki
- Mangadera 漫画寺 The Manga Temple

. Joorenji 乗蓮寺 Joren-Ji . - Itabashi, Tokyo - Tokyo Daibutsu 東京大仏 Great Buddha of Tokyo

. Jooruriji 浄瑠璃時 Joruri-Ji . - Kyoto
- The Middle Way 中道 Chudo, Amida and Yakushi Nyorai

. Jooruriji 浄瑠璃寺Joruri-Ji . Ehime

. Jooryuuji 浄竜寺 Joryu-Ji “Pure Dragon Temple” .

. Joosenji 浄泉寺 Josen-Ji .

. Jufukuji 寿福寺 Jufuku-Ji .

..........................................................................................................................................................

. ibotori myoojin いぼとり明神 Myojin taking away warts .
- - - - - ibogamisan いぼ神さん / イボ取り / 疣  Shinto deity to take away warts

. ikenie 生贄 / 生け贄 human sacrifice .
- - - - - hitobashira 人柱 "human pillar" - human sacrifice

. ikke ujigami 一家氏神 - ujigami 氏神 clan deities .

. imi 忌み ritual taboo and imigomori 亥巳籠 retreat .

. imiki, imi ki (imigi) 忌み木 "taboo tree" .

. ita honzon 板本尊 main deity carved on a wooden plank .
- - - - - Taishaku Ten in Shibamata, Tokyo  帝釈天 柴又

. ittoo sanrai 一刀三礼 itto sanrai
carving one stroke with the blade and praying three times .

ichiji sanrai 一字三礼 / ippitsu sanrai 一筆三礼

. iwakura 磐座 / 岩座 sacred rock, divine rocks, divine boulders .
- - - - - iwaza 岩座 "stone seat"

. iwasaka 磐境 stone altar .
- - - - - iwakura 岩倉

. Izanagi Ryu いざなぎ流 rituals from 物部町 Monobe, Shikoku .

.......................................................................

. jarai じゃらい arrow shooting ritual - New Year .

. jindai moji 神代文字 “scripts of the age of the gods” .
- - - - - including
Ahiru characters(阿比留文字、肥人書)
Fujihase moji 節墨譜文字
Hayahito no te 薩人書 (from Satsuma)
Hokkaido characters(北海道異体文字、アイヌ文字)Ainu moji
Izumo moji 出雲文字
Katakamuna characters(カタカムナ文字、八鏡化美津文字)
Ryukyu characters(琉球古字)from Okinawa
Toyokuni characters(豊国文字、神宮文字)
Tsukushi characters(筑紫文字)
Tsushima characters (対馬文字)
Woshite characters(ヲシテ文字)


. Jinguu, jingû 神宮 Jingu. important shrine .

. Jinguuji 神宮寺 Jingu-Ji   .
- - - jinganji 神願寺 or jingoji 神護寺
Buddhist temples associated with Shinto shrines.

. jinushigami 地主神 - yashikigami 屋敷神 "estate deities" .
jigami 地神

. Jiun Onkoo 慈雲飲光 Priest Jiun Onko (1718 – 1804/1805) .
- - - - - founder of 雲伝神道 Unden Shinto // 葛城神道 Katsuragi Shinto

. Jizooguruma 地蔵車 Jizoo Wheel - "100 prayers circuit" for Jizo Bosatsu .

. Juji, Jichi Bosatsu 十地菩薩 10 stages of a Bodhisattva .

. jumokuso 樹木葬 funeral and grave under trees .

. juunisama, jūni sama 十二様 Juni Sama "Honorable 12" deities .

. juuni ten 十二天 Twelve Juni Ten Deities .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

###iii :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::