03/04/2021

Jingu Kogo Legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Empress Jingu Kogo 神功皇后 / 神宮皇后 - Legends

. Empress Jingu Kogo 神功皇后 / 神宮皇后 - Introduction .
(170 - 269) Regent from 201 - 269

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

..............................................................................................................................................

. funadama, funatama 船玉 / 船霊 / 船魂 guardian deity of a boat .
The fact that protector deities of ships and boats are female goes back to 神功皇后 Empress Jingu Kogo.

- - - - -

An old stone mason tells this story:
In former times the area of 豊前の国 Nagato no Kuni and 豊前の国 Buzen no Kuni (both in Fukuoka and Oita) was connected by a place called 穴門 Anamon, now in Nagato. It was also written 穴戸 Anato.
When 神功皇后 Empress Jingu Kogo took the army to Korea, part of the land was cut away to make place for the war ships to pass.
Anamon refers to Kanmon Kaikyo 関門海峡 the Kanmon Strait.


....................................................................... Chiba 千葉県 .....

Sumiyoshi no Kami 住吉の神, Funadama no Kami 船玉の神
In 房総 Boso (old name for Chiba), 住吉の大神 the great Kami of Sumiyoshi is venerated as 船玉神 Funadama no Kami.
神功皇后 Empress Jingu Kogo during her war in Korea venerted this deity. All the Kami came to her help and produced a favorable wind. When she was back in Japan, she verneated the Kami at 摂津住吉 Settsu Sumiyoshi Shrine in Osaka. . Sumiyoshi Jinja 住吉神社 Shrine legends .




....................................................................... Fukui 福井県 .....
Fukui 三方町 Mikata town

. u 鵜 cormorant .
神功皇后 Empress Jingu Kogo is venerated at 常神社 the Shrine Tsune Jinja,
which was the original Shrine named 常宮神社 Jogu Jinja in Tsuruga.
Woman come to pray here for an easy birth.
When 神功皇后 Empress Jingu Kogo had to wait here for favorable winds and during that time gave birth to a son.
She buried the son in the sand of the beach and soon went on to Korea.
The local u 鵜 cormorants took care of the baby and warmed it with their feathers.

- quote -
Jogu Shrine
Affectionately known by locals as “Osan no Jogu-san,” the shrine of childbirth, this shrine features an abundance of natural beauty that changes from season to season, such as plum blossoms, cherry blossoms, and fall colors.
After Empress Consort Jingu safely gave birth here to the imperial prince who would go on to become Emperor Ojin, she became revered as the deity of safe childbirth.
Empress Consort Jingu was the empress of Emperor Chuai, the enshrined deity of Kehi Jingu Shrine, so Jogu Shrine and Kehi Jingu Shrine are thought of as husband and wife, with Jogu Shrine considered the rear shrine of Kehi Jingu Shrine.
Every July, the enshrined deity of Kehi Jingu Shrine, Emperor Chuai, crosses the sea in a mikoshi portable shrine boat to visit his wife, Empress Consort Jingu, at Jogu Shrine, where she is enshrined, in a romantic Shinto rite. Because of the location, and because Empress Consort Jingu was said to have prayed for safe navigation before the legendary ancient conquest of the Korean peninsula, this shrine is also considered a protector shrine for voyages and fishing.
- source : turuga.org/en/jyougu... -

.......................................................................
Fukui 敦賀市 Tsuruga city

mumei zuka 無名塚 a mound without name
In former times, Kobo Daishi passed here on his pilgrimage and cut himself some hashi 箸 chopsticks
from the wood of タモの木 an ash tree (Fraxinus mandshurica). After the meal he stuck the chopsticks into the ground and they begun to grow into a large tree.
When 神功皇后 Empress Jingu Kogo passed here she buried many people here who had died during her war.
They also put the weapons and armour of the soldiers into the mound.




....................................................................... Fukuoka 福岡県 .....

Sumiyoshi Daimyojin 住吉大明神
When 神功皇后 Empress Jingu Kogo was on her way to war with Korea,
the deity 住吉大明神 Sumiyoshi Daimyojin appeared to her as an old man.
He told her to take kanju manju 干珠満珠 the tide jewels for a safe journey.
She would get the jewels from Azumi no Isora, who worked as her general during the war.
. Azumi no Isora 阿曇磯良 .
. kanju manju 干珠満珠 the tide jewels .




....................................................................... Hiroshima 広島県 .....
三原市 Mihara city 幸崎町 Saizaki town

ukidai 浮鯛 a floating sea bream
神功皇后 Empress Jingu Kogo poured some sake rice wine on a tai 鯛 sea bream and the animal started floating.
There is now a Shrine, 浮鯛神社 Ukidai Jinja, in this place.
1-11-19 Saizakinoji, Mihara, Hiroshima - Ukidai Jinja
. tai 鯛 sea bream .




....................................................................... Hyogo 兵庫県 .....
宝塚市 Takarazuka city

takara zuka 寶塚 a mound full of treasures
This name refers to the treasures burried by 神功皇后 Empress Jingu Kogo.
If people find something worth picking up on this mountain, they will be lucky.




....................................................................... Kochi 高知県 .....
幡多郡 Hata district 大月町 Otsuki town

. Kaijin 海神 God of the Sea .
A woman should never go aboard a ship alone.
Once 神功皇后 Empress Jingu Kogo was on a ship alone,
Kaijin 海神 the God of the Sea became angry and caused a storm.
The Empress had to throw her body into the water.




....................................................................... Shimane 島根県 .....

Sankan-seibatsu (the conquest of three countries in old Korea) (三韓征伐)
- quote -
Sankan-Seibatsu (the conquest of three countries in old Korea)
was written in the war affairs of the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), on the military expeditions against Silla (pronounced "Shiragi" in Japanese: Kingdom of ancient Korea) by the Empress Jingu who was a descendant of Prince Amenohiboko of Silla. After Silla surrendered, two remaining countries from the three (Paekche [pronounced "Kudara" in Japanese: Kingdom of ancient Korea] and Koguryo [pronounced "Kokuri" in Japanese: Kingdom of ancient Korea]) surrendered to Japanese authority, one after another; so, this war affair came to be known as the Sankan-Seibatsu.
However, in some cases it was called the "Conquest of Silla."
- reference source : japanese-wiki-corpus.org/history... -


Susa Shrine 須佐神社 / 須佐大宮
30 Sadacho Susa, Izumo, Shimane

When 神功皇后 Empress Jingu Kogo passed here, she performed a dance.
The song read Han Nan Mo Hi Ten No
「はん(拝)なん(南)もう(方)ひい(日)てん(出)のう(邦)」.
This is a Buddhist prayer song and helps to keep favorable winds, warding off rain.




....................................................................... Wakayama 和歌山県 .....
和歌山市 Wakayama city

玉津島 Tamatsushima Island is the place where 神功皇后 Empress Jingu Kogo on her trip to Korea
found nyoi-ju 如意珠 a wish-fulfilling jewel coming up from the waters.
. nyoi hooju 如意宝珠 Wishfulfilling Jewel .



On this very small princess Daruma doll there is only one of these jewels.
The three jewels remind us of the Korean war of Empress Jingu, which was favoured by a strong wind
called "Treasure of Ebb and Tide" (kanju manju 干珠満珠).

玉津島神社 Shrine Tamatsushima Jinja
Wakayama, Wakauranaka, 3-4−2

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #jingukogo #kogojingu #kanjumanju -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

1 comment:

Gabi Greve said...

Iwate 岩手県 陸前高田市 Rikuzen Takada city
Kurosaki Jinja 黒崎神社 Shrine Kurosaki Jinja
The Deity in residence is 息長帯比売命 Okinagatarashi Hime no Mikoto
(another name for Empress Jingū (神功皇后 Jingū-kōgō).
Before going fishing, the fishermen have to visit the Shrine and pray for their safety.
.
https://japanshrinestemples.blogspot.com/2022/01/shinbatsu-punishment-legends.html
.