26/04/2021

mamorigami legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

mamorigami 守り神 protector deities, tutelary deities

神社で出逢う 私だけの守り神
浜田浩太郎 Hamada Kotaro

- quote -
A tutelary is a deity or a spirit who is a guardian, patron, or protector of a particular place, geographic feature, person, lineage, nation, culture, or occupation.
The etymology of "tutelary" expresses the concept of safety and thus of guardianship.
In Shinto, the spirits, or kami, which give life to human bodies come from nature and return to it after death. Ancestors are therefore themselves tutelaries to be worshiped.
- - - More in the WIKIPEDIA !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Fukushima 福島県 .....
.......................................................................
石川郡 Ishikawa district 平田村 Hirata village

. Hakuryu Gongen 白龍権現 the White Dragon Deity. .




....................................................................... Okayama 岡山県 .....
.......................................................................
岡山市 Okayama city 下出石町 Shimo-Izuchi town

ryuu tatari 龍,タタリ
お綱まつりを行うのは火災よけの守り神である龍のたたりをおそれてであり、お綱祭りを行わないと火災があるという。昭和19年にこの行事をやらなかったために町内に火事があったという。
o-tsuna matsuri at Okayama Jinja

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
49 守り神 to collect
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #mamorigami -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

24/04/2021

Megami female deity legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

megami 女神 female Deity, female Kami, female God


. Mizuhanome 水速女命 Deity of water .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Akita 秋田県 .....
.......................................................................
ryuu 龍
秋田県八郎潟の女神に頼まれ、悪龍を退治した神主がいる。この神主の家では悪龍に呪われ、7代まで左の目が小さかったという。 . ryuu, ryū 龍 竜 伝説 Ryu - dragon legends .




....................................................................... Fukui 福井県 .....
.......................................................................
敦賀市 Tsuruga city / 常宮神社 Shrine Jogu Jinja

ryuutoo 龍燈
旧暦大晦日の真夜中、敦賀の沖合いに魂火がふわふわと迷い出ることがある。すると、対岸にもうひとつの霊火が現れ、絡み合い、寄り添って波の上を動きまわり、常宮の社殿の奥に消えていく。海神の化身の龍が、年に一度だけ女身の龍に会いにくるのだという。一説には、海を隔てて祀られた男神と女神の渡御であるともいわれる。
. ryuutoo 龍燈 / 龍灯 / 竜灯 と伝説 Legends about Ryuto, "Dragon Lantern" .


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
72 女神 collecting

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #megami #femaledeity #femalekami -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

22/04/2021

Iwashimizu Hachimangu Legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Iwashimizu Hachimangu 石清水八幡宮 Legends - Kyoto


. Shrine Iwashimizu Hachimangu - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


During the war in Oshu 奥州 Northern Japan, 源頼義軍 the army of Minamoto no Yoriyoshi did not find enough water to drink.
Therefore Yoriyoshi turned to the direction of 石清水八幡宮 the Shrine Iwashimizu Hachimangu in Kyoto to pray.
Then he tapped the side of a rock and oh wonder, water came flowing from below it.
Now the army was saved.
After the war he took some water of this well in a large jar and brought it to Kyoto.
The villagers later dut a well at the spot were the water was found.


....................................................................... Fukuoka 福岡県 .....

. Shrine Hakozaki Hachimangu 福岡筥崎八幡宮 .
Hakozaki no Hachimangu 筥崎八幡宮

When the Mongol invasion started in 1274, the priests from 石清水八幡宮 the Shrine Iwashimizu Hachimangu
and 筥崎八幡宮 the Shrine Hakozaki Hachimangu took a kaburaya 鏑矢 arrow with a whistle and shot it in the Western direction.
. kaburaya 鏑矢 a whistling arrow .

- quote -
Hakozaki Shrine (筥崎宮, Hakozaki-gū) is a Shintō shrine in Fukuoka .
Hakozaki Shrine was founded in 923, with the transfer of the spirit of the kami Hachiman from Daibu Hachiman Shrine in what is Honami Commandry, Chikuzen Province in Kyūshū.
During the first Mongol invasion on November 19, 1274 (Bun'ei 11, 20th day of the 10th month),
the Japanese defenders were pushed back from the several landing sites. In the ensuing skirmishes, the shrine was burned to the ground.
When the shrine was reconstructed, a calligraphy Tekikoku kōfuku (敵国降伏; surrender of the enemy nation) was put on the tower gate.
The calligraphy was written by Emperor Daigo, dedicated by Emperor Daijo Kameyama as a supplication to Hachiman to defeat invaders.
The shrine is highly ranked among the many shrines in Japan.
It was listed in Engishiki-jinmyōchō (延喜式神名帳) edited in 927. In 11th or 12th century, the shrine was ranked as Ichinomiya (一宮; first shrine) of Chikuzen Province.
From 1871-1946, Hakozaki was officially designated a Kanpei-taisha (官幣大社), in the first rank of government supported shrines.
Other similar Hachiman shrines were Iwashimizu Hachimangū of Yawata in Kyoto Prefecture and Usa Shrine of Usa in Ōita Prefecture.
- - - More in the WIKIPEDIA !




....................................................................... Kagawa 香川県 .....
.......................................................................
高松市 Takamatsu city 川部町 Kawanabe town

. 青龍 Seiryu, an Azure Dragon statue .




....................................................................... Kyoto 京都府 .....
.......................................................................
上京区 Kamigyo ward

shiraha no ya 白羽の矢 arrow with white feathers
In 1715, at 仙洞御所 the Sento Imperial Palace, an arrow with white feathers came falling down from the sky.
This was considered an auspicious event.
People wrote 和歌 a Waka poem about it and send it off to 石清水八幡宮 the Shrine Iwashimizu Hachimangu.


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #iwashimizuhachimangu #hachimangu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

20/04/2021

Okita Dotsugu Shrine Okayama

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Okita Jinja 沖田神社 Okita Shrine, Okayama


沖田神社 Shrine Okita Jinja - Dotsugu 道通宮 Dotsu-Gu
岡山県岡山市中区沖元411 / 411 Okimoto, Naka Ward, Okayama city

. Okita Jinja - Dotsu Gu 沖田神社 - 道通宮 .
to protect the farmers of the new fields of Oki Shinden 沖新田, this shrine has been built by daimyo
Ikead Tsunamasa 池田綱政 in 1694.
When the dams for the new fields were in a critical stage of building, a young girl called KITA きた from the village was offered alive to the Dragon Deity of Water to pray for a sucessfull construction.
She is now venerated as deity O-Kita Hime おきた姫.
- - - Deities in residence :
Amaterasu Omikami 天照大御神
Susanoo 素戔嗚尊、Kagutsuchi 軻遇槌命、Uganomitama 倉稲魂命 Ukano Mitama
Kukunochi 句句廼智命 Kugunochi

- reference source : okita-shine.com 沖田神社 ... -
今から約400年前の天正10年(1582)6月4日、備中高松城主だった 清水長佐衛門尉宗治の次男長九朗が落城の際、敵のスキを伺って、逃走を試みました。
その途中で、かねてよく信仰する道通宮に ...


- quote -
岡山県南部地域の道通信仰について - long explanation
- reference source : lab.kuas.ac.jp/~jinbungakkai/pdf ... -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .



....................................................................... Kagawa 香川県  
.......................................................................
仲多度郡 Naka-Tado district 多度津町 Tadotsu town / 道通さん

hebi 蛇
ナンキン虫に噛まれ、ばい菌が入って足が腫れ、歩けなくなった。3日も4日も痛かった。そうしたら、大きな蛇が枕もとで寝ている夢を見、母に言うと、母は道通さんに願かけをしていたことを言った。二人で願ほどきに行ったら、帰りは歩けるようになっていた。
- - - - -
道通さん
結婚させてくれなかったことでおばあさんを恨み、道通さんを送った。夜、おばあさんの部屋に蛇が入ってきて、部屋に入ったらクモになった。おばあさんは小便をかぶって追い払い、道通さんは送った人に汚さなかったと怒り、送った人の家族を次々に不幸にした。

....................................................................... Okayama 岡山県 

法印祈禱,ロックウ様,金神,道通様,ゲドウ,野狐,狸,蛇,木野山様
ホウインサマ,ロックウサマ,カネガミ,ドウツウサマ,ゲドウ,ヤコ,タヌキ,ヘビ,キノヤマサマ
In the beginning of the Showa period, around 1930, there lived 山伏 Yamabushi priests called 法印さん Hoin San.
They performed special rituals to heal people with prolonged illnesses.
They called on many deities, ロックウ様 Rokku Sama (火の神 Kami of fire,竈戸の神 Kami of the hearth and Konjin 金神 "Kami of Gold". wild deities.
Most important was Dootsuu sama 道通様 Dotsu Sama, the spirit of a serpent, which could posess humans.
The Hoin could repell these possessions.
昭和の初めごろまで備中には法印さんと呼ばれる山伏たちがいて、長引く病人が出たりすると祈祷をした。多くはロックウ様(火の神,竈戸の神)や金神のといった神々の機嫌を損ねているのだが、道通様と呼ばれる蛇の霊などが他人に憑けられていることがある。野狐、狸、その他ゲドウ(下道)と呼ばれる低級霊が憑いている場合は、法印が祈祷して落とす。とりわけ低級のものになると、病人が狸なら狸、蛇なら蛇のような仕草を見せる。さらに低級で性質が悪くて執念深く、法印の手に負えない場合、最後の手段として木野山様に頼る。今津の木野山神社から1週間、御分霊を勧請するとどんなに質の悪いものでも逃げ出す。
- quote -
Kinoyama Jinja 木野山神社
高梁市津川町今津1211 Takahashi city, Tsugawa town, Imazu
- reference source : okayama-jinjacho.or.jp ... -

.......................................................................
Okayama 英田郡 Aida district 英田町 Aida town

屋敷神,玉菊大明神,道通様,蛇
ヤシキガミ,タマギクダイヨウジン,ドウツウサマ,ヘビ
英田町福本の公民館の敷地は元々庄屋の屋敷であったが、隅の方に屋敷神の小祠が残っている。中には玉菊大明神と書かれた木札が収めてあるのだが、村ではこれを道通様と呼んでいる。このツカイシメは蛇であるといわれている。道通様それ自体が蛇であるといわれてもいる。

.......................................................................
Okayama 久米郡 Kume district

kamegoze 亀御前 / カメゴゼ
久米郡地方では、道通信仰で言われるのと同じ蛇のことを亀御前といって恐れている。これに呪われると無数の蛇が現れるのだという。

.......................................................................
Okayama 笠岡市 Kasaoka city // 道通宮

Shrine Dotsu Jinja 道通神社
1389 Yokoshima, Kasaoka, Okayama shirohebi no jinja 白ヘビの神社 a Shrine for white serpents

kurohebi 黒ヘビ black serpent
明治の初め頃、道通神社の境内の松を役人が切ろうとすると、2尺から5尺の黒ヘビ、白ヘビが幾百と這出て、松の幹一面にまとわりつき切れなかった。切ろうとした役人は大熱にうなされ引き上げたという。

- ishi 石
笠岡市横島の海岸に石が流れ着いた。子供達がその石に小便をしたら大病になったという。またこの石に小便をすると性器がはれるといい、女性の場合には女性の性器が発達して一人前の女になるといってひそかに女の人が小便したりまたがったりした。この石はもとは道通神社にあったという。

Dootsuu shinkoo 道通信仰 / hebi 蛇
道通信仰とは、憑いたり祟ったりする蛇に関する信仰である。
笠岡市伏越の道通谷や横島の道通山は、道通宮があったからついた名称なのだろうが、この道通とは、もともとはその蛇を管理した祈祷者の名前ではないかと思われる。
- - -
笠岡市横島の海岸に石が流れ着いた。子供達がその石に小便をしたら大病になったという。またこの石に小便をすると性器がはれるといい、女性の場合には女性の性器が発達して一人前の女になるといってひそかに女の人が小便したりまたがったりした。この石はもとは道通神社にあったという。

オツカイシメ
道通様のオツカイシメは蛇であるが、ある人の戦争で戦死した息子が、14歳のときに不明な病気にかかり、医者に見てもらっても治らないので祈祷師の所でおがんでもらうとその息子は道通様のオツカイシメを殺した事があるのでなおらない、だから道通様にオツカイシメの好きな卵をお供えしなさいということであった。

.......................................................................
Okayama 岡山市 Okayama city / 道通信仰

岡山市沖元にある沖田神社境内の道通宮には近郊の、それも特に女性の信者が多い。男にだまされたりしたときにこの道通宮に祈れば、相手の男のところに無数の蛇が現れるのだという。

.......................................................................
Okayama 西大寺市 Saidaiji City / 道通様

. Saidaiji 西大寺 Temple Saidai-Ji .

道通様の信者から嫁を貰う事を昔は敬遠した。これは道通様のオツカイシメが執念をもつとかんがえられたからである。実家に帰りたい嫁を帰さないとその嫁の主人の枕の下に蛇がウジャウジャと出てきて夫を悩ませた。その翌晩には嫁の体が蛇の体に変わった。そのためぞっとして離縁したという話がある。

- - - - -
hebi 蛇 serpent
道通様の信者から嫁を貰う事を昔は敬遠した。これは道通様のオツカイシメが執念をもつとかんがえられたからである。実家に帰りたい嫁を帰さないとその嫁の主人の枕の下に蛇がウジャウジャと出てきて夫を悩ませた。その翌晩には嫁の体が蛇の体に変わった。そのためぞっとして離縁したという話がある。
- - - - -

kuroi ushi 黒い牛 a black bull
Dotsu Gu 道通宮の会陽では現在でもノロイ松に釘を打つ婦人の白装束が見られる。ノロイ松に釘を打つときに黒い牛が道通宮の鳥居の下にうずくまっている。その牛をまたがないで除けて通ったりするノロイが達せられないという。
. Black Cow, Black Bull 黒牛と伝説 kuro-ushi, kuroushi .
..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #okita #dotsugu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

18/04/2021

Amaterasu Omikami Legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Amaterasu Omikami 天照大神 - Legends

. The Deity Amaterasu Omikami 天照大神 - Introduction .
. Shinmeigu 神明宮 Shinmeigu Shrines .
Shrines where the deity 天照大御神 Amaterasu Omikami is venerated.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


.......................................................................

. 阿弥陀如来 Amida Nyorai .
During the times of 後光厳天皇 Gokogon Tenno (1338 - 1374), the priest 覚乗上人 Saint Kakujo from 西大寺 the Temple Saidai-Ji held a ritual for 阿弥陀如来 Amida Nyorai as honjibutsu 本地仏 the original Buddhist identity of 天照大神 the Deity Amaterasu Omikami at 伊勢内外宮 the Shrines of Ise.
Then he had a dream vision:
At 二見浦 Futamiura he saw the golden figure of a 龍蛇形 Ryuja Dragon Serpent.
Kakujo threw his Buddhist robes into the sea, but did not see the figure of the deity.
Soon he had another dream vision:
At 無量寿寺 the Temple Muryoju-Ji he saw himself carving Amida Sanzon 阿弥陀三尊 Amida Sanzon Statues.
When he went to the temple, he saw that the statue of Amida was wearing the Buddhist robe he had thrown into the sea.
. ryuuja 竜蛇と伝説 Legends about Ryuja / Ryuda - a Dragon Serpent .

.......................................................................

dozoku tsubuteishi 土俗礫石 / ドゾクツブテイシ special pebbles
On the beach of 伊勢山 Iseyama there is a huge boulder.
All the rocks nearby are of a different stone material.
It came here because 天照大神 the Deity Amaterasu Omikami played with rocks and pebbles and this one landed here.




....................................................................... Aichi 愛知県 .....
.......................................................................
西尾市 Nishio city 寺部町 Terabe town

The younger sister of 天照大神 the Deity Amaterasu Omikami is 栗島大明神 Kurishima Daimyojin.
When she married 摂州住居明神 the Deity Settsu Jukyo Myojin she became ill.
She was thrown into the see and floated away.
She landed at (かた) 蚊田の浦 Kata no Ura in Kishu (Wakayama).
The people who saw her venerated her as 蚊田の栗島大明神 Kata no Kurishima Daimyojin.
She promised to protect all women from diesases.
Even now many women come here to prey for healing.




....................................................................... Akita 秋田県 .....
.......................................................................
仙北市 Senboku city 西木町 Nishiki town

. kamidana 神棚 household Shinto altar, "shelf for the Gods" .
A woman named 田口イシノ Taguchi Ishino used a stone to perform uranai 占い fortune telling. She was called イシガミサマ Ishigami Sama.
and the kamidana 神棚 shelf for 天照大神 the Sun Godess Amaterasu Omikami
. Ishigami 石神 Stone Deity .




....................................................................... Fukushima 福島県 .....
.......................................................................
南会津郡 Minami-Aizu district 南会津町 Minami-Aizu town

. mochi 餅と伝説 Legends about rice cakes .
On day 16 of January and July the hunters hold a special festival, otoki matsuri おときまつり/ オトキ祭 .
They put a shimenawa しめなわ sacred rope in the living room
and make offerings of mochi 餅 rice cakes to 天照大神 the Deity Amaterasu Omikami.
The rice cake offerings are then brought to the mountain and can prevent avalanches.




....................................................................... Kyoto 京都府 .....
.......................................................................
福知山市 Fukuchiyama city 大江町 Oe town

麻呂子親王 Prince Maroko Shinno carving seven statues of Yakushi Nyorai.
. Yakushi Nyorai 薬師如来 and legends from 京都 Kyoto  .
. kishin, kijin, onigami 鬼神 - Legends .

.......................................................................
京都市 Kyoto city

yata no kagami 八咫の鏡 "The Eight Ta Mirror"
When 天照大神 the Deity Amaterasu Omikami was hiding in 岩戸 the Iwado rock cave,
her features were reflected in this mirror.
So the Deity tried to go up to the sky.
The mirror was caught in the robe of an attendand and remained on earth.
Yata no Kagami (八咫鏡) is a sacred mirror that is part of the Imperial Regalia of Japan.
Its name literally means "The Eight Ta Mirror," a reference to its size and octagonal shape.
- - - More in the WIKIPEDIA !




....................................................................... Nagano 長野県 .....
.......................................................................
長野市 Nagano city 戸隠 Togakushi

Tajikarao no mikoto 手力雄命 The Deikt Tajikarao
When 天照大神 the Deity Amaterasu Omikami hid in Ame no Iwado 天岩戸 the Iwado cave,
the Deity 手力雄命 Tajikarao no mikoto tried to open the cave.
But he could not and fell down to earth. The place where he landed is
Togakushiyama 戸隠山 Mount Togakushi (1904).
Surprized by the noise, Kuzuryu no Kami 九頭龍神 the Dragon Deity with Nine Heads appeared.
Where he landed is now called Kuzuryuyama 九頭龍山 Mount Kuzuryu,
one of the peaks of 戸隠連峰 the Togakushi Mountain Range.

Ame-no-tajikarao アメノタジカラオ is written as 天手力男神 in Kojiki, and 天手力雄神 in Nihon Shoki.
手力雄命 Tajikara o no mikoto / 手力男神 Amenotadikaraonokmi
Tajikarao's name means heaven hand power.
- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................

. ryuu, ryū 龍 竜 伝説 Ryu - dragon legends .
九頭龍神 Dragon Deity with Nine Heads - legends from Nagano
Kuzuryu Okami 九頭龍大神 / 九頭竜大神

A local officer went to 九頭龍山 Mount Kuzuryu.
He was told the dragon lived in 種ヶ池 the pond Tanegaike and said:
"Dragon, if you are real, hide me in the water!"
Soon a swirl came up and drew the officer into the water.
Later when the descendants of the officer came to the pond, they were told to pray all night
and then look at the mountain.
Next morning they saw a dragon with nine heads wrapped aroung the muntain is seven rolls.

.......................................................................
Nagano 下伊那郡 Shimo-Ina district 阿南町 Anan town

If a worshipper of 天照大神宮 the Shrine Tenshokotai Jingu becomes very ill,
he makes a wish to ujigami 氏神 the Clan deity and becomes well soon.
Such a person will be reborn as
ubusuna sama no ko うぶすな様の子 a child of the Ujigami deity.
. ujigami 氏神 clan KAMI deities .
天照皇大神社 Shrine Tenshokotai Jinja
長野県下伊那郡天龍村神原森3884 Nagano, Shimoina, Tenryu, Kamihara Mori




....................................................................... Okinawa 沖縄県 .....
.......................................................................
那覇市 Naha city

uishi no tera ウイシの寺, uisu no tera ウイスの寺
During the construction of the Chokotei causeway, the sea was too deep to build anything.
People prayed two nights and two days to 天照大神 Amaterasu Omikami.
The water receeded and they could built a bridge between 安里町 Asato town and 若狭町 Wakasa town.
They also build a Shrine at each town, calling it
uishi no tera ウイシの寺, uisu no tera ウイスの寺.
This is probably the local dialect for O-Ise no Tera オイセ (お伊勢)の寺 "Temple from Ise".

- quote -
長虹堤 Chokoutei Causeway
Chokoutei is one kilometer inter-island causeway connecting Naha and Asato, built in 1451.
Naha used to be an island and there was no bridge to connect the island to shore. Therefore when the Chinese envoys came to Okinawa, ships were lined up to between Naha and Asato to used them like a bridge.
King Sho Kinpuku ordered State Minister Kaiki to build a road connecting Naha and Asato. As water was deep and waves were high on this area, Kaiki thought the construction must be protected by the god. He erected an alter and prayed for a long time.
Eventually, water became low and the seabed appeared which let construction start. The road consists of seven bridges constructed from Sogen-ji Bridge to Ibegama (prayers' site surrounded by a stone wall in Kumoji).
When Kosei, a member of the Chinese investiture delegate, came to Okinawa in 1633, he noted this road in his poem that " "looks like a long rainbow from a distance".
Later this causeway started to be called Chokotei.
Chokotei causeway was the primary road linking Shuri and Naha from 1451 till Meiji era.
However traffic volume was dropped as train service started between Shuri and Naha in 1914 and a new Prefectural Road (current Kokusai-dori street) was opened to traffic.
Much of the Chokotei was lost in the Battle of Okinawa and to later development but parts of the causeway still remain.
- source : naha-contentsdb.jp ... -




....................................................................... Shimane 島根県 .....
.......................................................................

. daija, orochi 大蛇 a huge serpent, great snake .
The Deity 素戔嗚尊 Susanoo no Mikoto killed a huge serpent with eight tails and eight heads in Izumo
with his sword totsuka no tsurugi 十握剣.
In the fourth tail, he found a great sword inside the body of the serpent which he named
天の叢雲 "Ame no Murakumo no Tsurugi".
He offered the sword to the goddess Amaterasu.
Ame no Murakumo no Tsurugi 天叢雲剣 "Sword of the Gathering Clouds of Heaven"
Kusanagi no Tsurugi 草薙剣
. Kusanagi-no-Tsurugi 草薙の剣 .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- ##amaterasu #omikami #amaterasuomikami #kuzuryu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

16/04/2021

Isemairi legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Isemairi, Ise Mairi 伊勢参り Pilgrimage to Ise - Legends


. Ise Mairi 伊勢参り Pilgrimage to Ise .
O-kage mairi お陰参り (おかげまいり) "Thanks pilgrimage" or "blessing pilgrimage"

. Ise no Kaido 伊勢の街道 Pilgrim roads to Ise .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Aichi 愛知県   .....
.......................................................................
名古屋市 Nagoya city

. kujira 鯨 / くじら whale toys and legends .
In Spring, whales take their children to Ise mairi 伊勢参り a pilgrimage to Ise.
Therefore hunting for whales is not done in this area.




....................................................................... Ehime 愛媛県 .....
.......................................................................
松山市 Matsuyama city

. takaboozu 高坊主 Takabozu priest .
He comes instead of Hokigami Hōkigami 箒神 the Broom Deity to help with a birth.




....................................................................... Gifu 岐阜県 .....
.......................................................................
Gifu 恵那市 Ena city 山岡町 Yamaoka town

koishi 小石
伊勢参りから帰ってくる途中、草鞋の中に小石が挟まった。いくら取っても絡まってくる。不思議な石なのでShinmei Jinja 神明神社に祀った。その小石は次第に大きくなったという。




....................................................................... Hiroshima 広島県 .....
.......................................................................
神石郡 Jinseki district 神石高原町 Kogencho town // 石神さん

. tamagushi 玉串 branch offerings .




....................................................................... Iwate 岩手県  .....
.......................................................................
花巻市 Hanamaki city 東和町 Towa town

ryuuguu no hime 龍宮の姫, Rokubei Iwa 六兵衛岩
六兵衛という美男がお伊勢参りに出かけ、渡し舟から落としてしまった笠がきりもみして水に引き込まれた。お伊勢参りから帰ると病にかかり、危篤になった。その夜、重病の六兵衛がガバッと起きて小さな穴のある岩に入ってしまい、六兵衛岩になった。竜宮の姫が気に入って、自分の元に呼んだのだった。

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
18 伊勢参り (06)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #isemairi #isepilgrim -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

15/04/2021

Jao Jinja Kochi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Jao Jinja 蛇王神社 Jao Shrine, Kochi
ヘビオウサマ Hebi Oosama,(Snake King) /


高知県四万十市名鹿 447 / Kochi, Shimanto city, Nashishi

- - - - - Deities in residence - - - - -
蛇王大明神 Jao Daimyojin / 蛇王大権現 Jao Daigongen


There is no priest at this shrine, but someone does the cleaning of the compound.

..............................................................................................................................................

- - - - - Reference of the Shrine
- source : omairi.club/spots ... -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


. hebi 蛇と伝説 Legends about snakes and serpents .
The younger sister of 道士劉遵礼 had been kinnapped by 蛇王 Jao, the Serpent King and gave birth to 11 children.
With magical power, 遵礼 sealed the mountain and killed 8 children.
With her pleading, he left the 3 other children to become 蛇王 Jao, Serpent Kings.




....................................................................... Ehime 愛媛県 .....
.......................................................................
東宇和郡 Higashi-Uwa district 城川町 Shirokawa town

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
At a place called 杉乃瀬 Suginose, there lived a man called 金衛門 Kinemon.
When he was on an errand to 龍天寺 Temple Ryuten-Ji, he passed near 弁天様 the Shrine of Benten and asked her to become his wife.
Suddenly a beautiful woman appeared. He asked her to become his wife, but she dissapeared.
That night a huge serpent appeared and shapeshifted into a beautiful woman.
Now Kinemon refused, but then she became known as 蛇王大権現 Jao Daigongen.




....................................................................... Niigata 新潟県 .....
.......................................................................
阿賀野市 Agano city 保田 Yssuda

mizutamari no nushi 水溜りの主 Master of the Small Swamp
A swamp was going to be filled in.
That night a beautiful woman appeared, sying the was numa no nushi 沼の主 the Master of the Swamp.
Since she could not find another swamp to live, she asked 沼田家 the Numata Family to protect her.
The man who had promised to protect the swamp soon filled it in anyway.
But after that, his family was befallen with misfortune.




....................................................................... Tokushima 徳島県 .....
.......................................................................
徳島市 Tokushima city 国府町 Kokufu town

hebi oosama 蛇王様 The Snake King
In a grove was a sacred place for 蛇王大明神 Jao Daimyojin, who always granted wishes.
Since there was no sanctuary, villagers had put up a flag there and placed saisenbako 賽銭箱 an offering box.
Once a bamboo cutter saw the tail of daija 大蛇 a huge serpent on this spot and ran home in fear.
That was the beginning of the veneration.
But soon the police forbid going to this place and it had to be abolished.
. saisenbako 賽銭箱 an offering box .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #jao #serpentking #snakeking #jaojinja -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

14/04/2021

Shinmeigu Shrine Legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shinmeigu 神明宮 Shinmeigu Shrines
Shrines where the deity 天照大御神 Amaterasu Omikami is venerated.
They are also called
伊勢神宮内宮 Ise Jingu Uchinomiya - the Main Ise Shrine / お伊勢さん O-Ise San
神明神社(しんめいじんじゃ) Shinmei Jinja
神明社(しんめいしゃ) Shinmeisha
皇大神社(こうたいじんじゃ) Kotai Jinja
天祖神社(てんそじんじゃ) Tenso Jinja
しんめい様 / シンメイサマ Shinmei Sama

阿佐ヶ谷神明宮 Asagaya Shinmei Gu - 東京都杉並区 Tokyo Suginami Ward

. Amaterasu Omikami 天照大神 .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Aichi 愛知県 .....
.......................................................................
Aichi 知多郡 Chita district 南知多町 Minami-Chita town

Myojin 明神, Shira-Ame Daimyojin 白雨大明神

Once a fisherman from 内海 Utsumi had a vision:
"I am 明神 the Myojin Deity living in Utsumi.
In former times I was venerated at the local Shrine here.
If you rebuilt the Shrine, I will bring prosterity to the village!"
First he did not understand the message.
It might have been from 蛇神様 the Hebigami Snake Deity.
When they tried to built a Shrine, the villagers used the name 村雨神宮 Murasame Shingu Shrine.
When they performed amagoi 雨乞い a rain ritual, there was a strong storm and rain
and they venerated it as the Deity Shira-Ame Daimyojin 白雨大明神 "White Rain Daimyojin Deity".
. Hebigami 蛇神と伝説 Legends about the Snake Deity .

.......................................................................
Aichi 江南市 Konan city 石枕町 Ishimakura town (stone pillow town)

. Ishizukuri Jinja 石作神社, Shinmeigu 神明宮 .




....................................................................... Fukushima 福島県 .....
.......................................................................
Fukushima いわき市 Iwaki city 四倉町 Yotsukura town

しんめい様
渡邊という旧家に、神明宮があってしんめい様が祀られていたが、渡邊家に継ぐ者がいなくなり、しんめい様は不動様 Fudo Sama と呼ばれている盲目の男に預けられた。執筆者がこの男に会ってしんめい様はと尋ねると、小川村の八幡様に預けてあるが、夢で時々取りに来てくれと言われるので近いうちに行きたいと語ったという。
.......................................................................
Fukushima 田村郡 Tamura district 三春町 Miharu town

Shinmei Sama しんめい様
三春町庚申坂の神明宮の神明様。 この神明様は伊勢の大神宮様で、男と女の一対。(人々が供える)着物が100枚になると、祈祷して伊勢の大神宮に送る。ご神体はしゃくなげの木であるが、ふだんはもったいなくて拝めない。顔の白い布は年に1度ご元朝にしか取って拝めない。男のほうが少し小さく、胴体は径1寸ほどで和紙がまいてある。全長7、8寸。おしんめい様は出たくなると夜中でもいつでも出る。宮を守っている人の夢などで、「出たい出たい」と知らせる。そういうときは、すぐに出ないとしかられる。おしんめい様と歩いていると、76歳のじいさんでも一日中歩いて疲れない。




....................................................................... Gifu 岐阜県 .....
.......................................................................
Gifu 恵那市 Ena city 山岡町 Yamaoka town

koishi 小石
伊勢参りから帰ってくる途中、草鞋の中に小石が挟まった。いくら取っても絡まってくる。不思議な石なので神明神社に祀った。その小石は次第に大きくなったという。

.......................................................................
Gifu 飛騨市 Hida city 神岡町 Kamioka town

Koojin Sama 荒神様 Kojin sama
野首にある神明神社の向かって左側に立っている石塔は力を授けてくれる神として信仰を集めている荒神様である。かつてこの石塔が杉の大木の下にあったとき、落雷で木が燃えてしまった。それを見たある女の人が、その大きな石塔を持ち上げて避難させた。これ以来、首にわらじをかけて参り、「荒神でー、荒神でー、おー荒神でー、荒神でー」と3回唱えると力を授けられるという。

.......................................................................
Gifu 高山市 Takayama city

赤い顔の鼻の高い男,Tengu 天狗
神明神社から三軒ほど下の家が火事になったことがあった。その家の前に赤い顔で鼻の高い男がいたので、天狗が火をつけたのだろうと言われたという。




....................................................................... Mie 三重県 .....
.......................................................................
志摩 Shima region

Sanbo Kojin
竈の上に祭ってある三宝荒神に供える松の枝の葉が枯れかけると家族の誰かが必ず頭痛になるので、常に新しい枝と取り替えるという。村の神明宮 Shinmei Gu の氏子の女性は、片方の乳が小さいといわれている。夜、弦月に星が近づいて見えることを寄り星といい、近いうちに必ず誰かが死ぬといわれている。船おろしの際にまく餅を妊婦が食べると、お産が軽いという、など。




....................................................................... Saitama 埼玉県 .....
埼玉県所沢市中富 - 神明社 Shinmeisha .......................................................................

imo no kami いもの神 Deity of Sweet Potatoes
- more photos : shinmeisha.com ... -




....................................................................... Tokyo 東京都 .....
.......................................................................
日比谷 Hibiya

. 日比谷神明 Hibiya Shinmei .
Shiba Daijinguu 芝大神宮 Shiba Daijingu
In former times, it was also called
Iikura Myoojin Guu 飯倉神明宮 Iikura Myojin Gu / Iikura Shinmei Gu
Shiba Myoojin Guu 芝神明宮 Shiba Myojin Gu / Shiba Shinmei Gu

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
神明宮 / 神明神社
15 しんめい様 collecting
38 シンメイサマ collecting

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #shinmeigu -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/04/2021

Iya Jinja Matsue

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Iya Jinja 揖夜神社 Iya Shrine, Shimane


島根県松江市東出雲町揖屋 / Shimane, Matsue, Iya, Higashi-Izumocho

- - - - - Deity in residence - - - - -
Izanami no Kami 伊邪那美神

- quote
The shrine is dedicated to the goddess Izanami
This shrine was mentioned in the “Izumo no Kuni Fudoki”, a record of the culture and geography of the region and is the only record left today in Japan that is in complete condition since 733, meaning the shrine was regarded as very important by the capital at the time.
The main hall uses Taisha-zukuri architecture, but the area where the sacred object is kept is made in the opposite fashion to Izumo Taisha, where order goes from left to right.
Iya shrine is also famous as the very setting for one of Japanese mythology stories.
The Shrine is dedicated to the goddess Izanami who is the wife of the god Izanagi.
Together they were said to have created the Japan Archipelago and a lot of the Japanese gods/ goddesses.
They used to be a loving couple with the same ambitions until Izanami died as the result of giving birth to the god of fire.
Since then, their paths had separated with Izanami belonging to the land of the dead while Izanagi to the living.
After Izanami died, Izanagi had spent days grieving and missing her so much that he chased after her into the land of the dead trying to get her back, only to find that his loving wife turned into a monstrous creature rotten from the inside out. Izanagi ran for his life and back to the living world, chased by Izanami, who was furious because he looked at her face when she told him not to.
In the end, Izanagi shut her in the underworld at the boundary of the living world with a huge rock,
which is now known as 黄泉比良坂 Yomotsu-hira Saka. There you can actually witness the very rock he used to shut the entrance to the underworld.
Izanami cursed Izanagi from the other side of the rock saying,
“For the shame you have caused me, I will kill 1000 people from your world every day!”
Izanagi replied to her “Then, I will create 1500 people every day.”
And they never saw each other again.
Thus, Izanami is forever stuck in the underworld and has been ever since.
Iya shrine might have been built by those who sympathize with her, praying for her to rest in peace.
- source : kankou-shimane.com/en ..

. Izanami 伊邪那美命 and Izanagi 伊弉諾 .

..............................................................................................................................................

shuin 朱印 stamp

- - - - - HP of the Shrine
- source : kankou-shimane.com ... -


..............................................................................................................................................

Yearly Festivals 年中行事

穂掛祭 Hokake Matsuri
- source : matsuri-no-hi.com/matsuri -

- quote -
Ho-kake Matsuri 穂掛祭 Hokake Festival
The festival is held both on sea and land. People pray for a generous harvests and safety at sea.
The god worshipped is first brought in a Mikoshi on a boat to reach a sacred place before returning to the shrine.
The rituals include a Kagura dances on a stage next to the shrine, mochi-maki (distribution of pounded steam rice cakes), Japanese drums and fireworks.
. Matsue Festivals .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Reference : 揖夜神社
- Reference : shimane matsue iya shrine


. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

. Izumo Kaido 出雲街道 Izumo Highway .
connecting Himeiji with Izumo

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #iyajinja #matsueiya #shimaneiya #izumo -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

10/04/2021

Kodomo no Kami Legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Shinto Shrines (jinja 神社) - Introduction .
. kami 神 Shinto deities .
. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kodomo no kami 子供の神 Deity to protect children
Mikogami ミコ神 / 御子神



. Kishibojin 鬼子母神 deity Kishibojin .
protector deity of children

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


....................................................................... Hyogo 兵庫県 .....
.......................................................................
美方郡 Mikata district 香美町 Kami town

toobyoo トウビョウ / 闘病 to fight a disease
ミコ神 The Deity Mikogami is venerated by people who are female Shamans.
It is not venerated in normal homes.
For a divination session, the deity is called Tobyo-Tsukai トウビョウ使い or 稲荷使い Inari tsukai.
Tobyo is said to look like 白い小さな狐 a small white fox.




....................................................................... Nagano 長野県 .....
.......................................................................
松本市 Matsumoto city

. Yakushi Nyorai 薬師如来 Bhaisajyaguru - Buddha of Medicine and Healing .
Yakushi sama 薬師様 Yakushi Nyorai
In the village of 下金井 Shimokanai Yakushi is seen as female, a protecotr deity of children.
Even if children behave very badly, they will not be punished.
But if grown-ups behave badly, Yakushi sama will punish them.
Once children played with a statue of Yakushi sama in the mud.
When a grown-up scolded them, he fell ill.




....................................................................... Okayama 岡山県 .....

mikogami gasa ミコガミガサ swelling around the mouth
ミコ神は女の筋を伝うと言われている。嫁に行った先で出来た子にミコガミガサが出ると、ミコ神がついてきた証拠なのだといわれる。
ミコガミサマを祀る家の子供にはミコガミガサという黄色いう吹き出物が出る。7、8歳の子供にしか出ないが、ひどいときには顔も頭も鉢をかぶったように出るという。この神を祭らない家には絶対に出ないと昔から言っているらしい。


荒神,子供の神,Shichi koojin 七荒神
梶並川上流の土の河内・木地山・立木・山元・阿草・中右手を氏子とする荒神は子供の神であるといい、忌みあけの宮参りには子孫を連れて参るのだという。その社地は中右手にある三社神(氏神)の境内にあるが、そこには他に七荒神と呼ぶ小祠も祀られている。

.......................................................................
Okayama 笠岡市 Kasaoka city

. Kodomo no Kami 子供の神, Ushi no Kami 牛の神, Ishiwari Kojin 石割り荒神 .


.......................................................................
Okayama 勝田町 Katsuta town

荒神,hijiri ヒジリ, Yama no kami 山の神,hyakusho no kami 百姓の神,子供の神
In the hamlet of 楮 Kozo, there is a space for 荒神 Aragami in the East of the mountain.
Three hokora 祠 small shrines are located there.
The one on the left is for 荒神 Aragami.
The one in the middle is for hijiri ヒジリ .
The one on the right is for 山の神 Yama no Kami.
The villagers see Aragami as hyakusho no Kami 百姓の神
- - - - -
楮部落の荒神の社地は部落の東の山の中腹の凹地にあるが、そこには3つの祠が並んでおり、向かって左が荒神、中がヒジリ、右が山の神を祀っている。荒神は百姓の神、子供の神であるという。

.......................................................................
真庭郡 Maniwa

kasa カサ
ミコガミさんがカサを出す理由は、祀り方が悪いのでミコガミさんが怒っているからとか、親戚の家を廻りたくなったからだという。
- - - - -
mikogami ミコ神 / 御子神 Honorable Child Deity
The Mikogami of Okayama like Amazake, therefore people bring offerings to their shrines every time they prepare some.
If she is of bad temper for some reason, she can cause wounds and other diseases for the children.
To appease her, people bring Amazake to the shrine.
. amazake 甘酒と伝説 legends about Amazake "sweet rice wine" .
- - - - -
真庭郡北部には、ナンドにミコ神を祀る風習がある。

.......................................................................
Okayama 真庭郡 Maniwa district 中和村 Chuka village

ミコ神さんはおできの神様であり、納戸に祀る。娘が嫁に行くときはついて行く。殊に長女によくついて行く。中島家には昔はミコ神さんはいなかったが、中和村吉田常藤の渡辺という神主の家から移ってきた。シンルイなので移ってきたという。祀って欲しいしるしとして物を出し、祀ると治る。甘酒が大好きであり、旧12月13日が縁日である。この日には甘酒を飲む。

.......................................................................
Okayama 真庭郡 Maniwa district 川上村 Kawakami village

mikogami ミコ神
真庭郡川上村上徳山の白髪のある家では、もともとミコ神は祀っていなかったのだが、主人の母についてきたものと、主人の妻が実家から持ってきたものとの二体を今では祀っている。この神は、よく祀らないと機嫌が悪くなって人にデモノを出したりする。そういうときは、親類の間をあちこち行き来し動かせばデモノが治るのだという。
- - - - -
真庭郡川上村下徳山 Shimotokuyama の宗利のミコ神は、他の神とは別に納戸の奥の方に棚を設けて祀ってある。女の安産や月忌みを守る神であるとされているが、祀り方が悪いと機嫌を悪くしてデモノ(腫物)を出す。
- - - - -
ミコ神さんは納戸にいる神様で、奥に棚をしてお宮を祀り、中に幣を入れてある。女の安産、月忌を守る。甘酒を供える。月の13日が縁日で、正月には他の神様と同じように飾りつけをする。祀り方が悪いと、機嫌を悪くして出ものを出す。出ものが出たときには他の家に移りたがっているといい、法印さんに拝んでもらって幣だけを移す。祭りをきちんとしていれば家にいてもらえる。

.......................................................................
Okayama 真庭郡 Maniwa district 美甘村 Mikamo village

ie-gitsune イエギツネ
中和村吉田では、ミコ神はいなかったが、よそから嫁を取るようになってついてきた。また、美甘村平島では嫁に行くときついていくのはミコ神とイエギツネだと説明する人がいた。イエギツネは嫁が持っていくタンスのそこに隠れていて、婚家で増えるという。
- - - - -
うちのミコ神さんは甘酒好きなので作るたびに供える。ミコ神は子供のデモノの神で、モノやカサが出たらミコ神の機嫌が悪いとして甘酒を作って供える。また親戚歩きの好きな神で、夜中に「この家も飽きたので歩きたい」と言うのが聞こえるとミコ神を背負って親戚回りをする。ミコ神が家に戻りたくなると子供にカサやデキモノが出来るので、酒を一升持って迎えに行く。ある家がミコ神を負うのが面倒で川へ流したら、以来その家に生まれる子にはデキモノやカサが出て、どの医者に行っても治らなかったという。
- - - - -
mikogamiミコ神様は2階の誰もめったに行かない汚いところにいる。つい祀るのを忘れると、子供の頭や口の周りにミコカサを出す。ミコカサは青い色、膿色のものが口の周り頭に出るカサだ。ミコカサが出たら、「機嫌が悪くなった」と言って橋を三つ渡って、3軒ホイトをして飯を炊いてミコ神さんに供える。その前に神棚を掃除して松を立てると不思議と治った。 - - - - -
稲田家は美甘村通見では最も古い。当主の祖父が法印で、ミコ神 Mikogami はその人の妻が湯原町から嫁いできた際に実家から持ってきた。ミコ神はカサの神で、機嫌を悪くしたり怒ったりするとその家の子供の口の周りにミコ神ガサと呼ぶ疱瘡を出す。カサが出ると法印に拝んでもらいミコ神がどこに行きたがっているかが明らかになり、そこに持っていくとカサは治る。
- - - - -
7軒か8件の株内で祀る子供の「もの」の神様。御神体は幣1本で女という。子供にモノが出たら「ミコ神様が淋しくなった」といって株内をホイトして、赤飯を炊いてミコ神さんを祀ると不思議にデモノが治った。子供の神様なので必ず納戸に祀る。
- - - - -
mikogami ミコ神
7軒か8件の株内で祀る子供の「もの」の神様。御神体は幣1本で女という。子供にモノが出たら「ミコ神様が淋しくなった」といって株内をホイトして、赤飯を炊いてミコ神さんを祀ると不思議にデモノが治った。子供の神様なので必ず納戸に祀る。
- - - - -
真庭郡美甘村平島では、ミコ神は赤飯を食べたくなると人間にカサを出すのだという。そういうときには、七軒の家を回って米や小豆をもらい、それで赤飯を炊いて供える。
- - - - -
ミコ神,kasa no kami カサの神
美甘村湯谷の松本家の妻、松代さんは隣の延風より嫁いできている。実家では納戸に棚をしてミコ神をカサの神様として祀っている。実家の近所の子供にカサが出て、ミコ神が祀られていない場合、拝みに来る。ミコ神は古い家にあり、デキモノが出来るとミコ神が出たという。きつい神だという。屋内ではなく屋外に祀るミコ神もあったという。
- - - - -
ミコガミカサができると、法印に拝んでもらいこの神を送ったり迎えたりする。また他の方法として3軒ボエト、7軒ボエトといって、カサの出た本人か母親が3軒または7軒乞食をして歩くと言うものがある。その材料で赤飯を炊いてミコ神に供えるとカサが治ると言う。
- - - - -
Mikogami san ミコ神サン
ミコ神のことをニコガミサンという。アダノマの隅に祀り、他の神さんとは分けてある。棚に御幣だけを祀る。ニコガミサンの機嫌が悪いと子供にカサが出る。カサが出たらサンゲンボイトゥということをする。これは近所の家3軒ほどを廻り、小豆や米をもらうことである。これをご飯に炊いてニコガミサンに供えればカサが治るという。
- - - - -
Ooyama Mikogami オオヤマミコ神
美甘村美甘の入夏家は現在黒田神社の神主である。ミコ神は女の神で子供を好む。2階に祀ってある。オオヤマミコ神と呼び、旧11月13日が祭日で、甘酒を作り子供に飲ませるが、ミコ神には飲ませない。当日一番早くミコ神に参った子供は願い事がかなうという。近所の子供にできものができた時にはオオヤマミコ神を拝みに来る。

.......................................................................
Okayama 真庭郡 Maniwa district 落合町 Ochiai town

Mikogami ミコ神
落合町田原では、屋敷の東端に小祠があって、そこでミコ神を祀っている。これは腫れ物の神とも、屋敷の守り神ともいう。家によっては、旦土や関にこの神を祀ったりもする。

.......................................................................
Okayama 真庭郡 Maniwa district 新庄村 Shinjo village

Nikogami san ニコ神サン
美甘家2軒と谷口家は、古い時代の本文家で、同じカブウチに属している。3軒とも昔はそれぞれの家でミコ神さんを祀っていたが、子供の口のへりにミコ神ガサがしばしば出て困るので、神官の藤田家へ神を預けてしまった。それ以来カサが出ることはなかった。毎年一緒にミコ神さんの祭りに参加していたという。旧12月13が祭りの日だったという。
- - - - -
Mikogami ミコ神,ミコガミガサ
真庭郡新庄村滝の尻では、ミコ神はアダノマに他の神とは別に祀る。この神の機嫌が悪いと子供にカサができてしまうのだが、そういうときは近所を三軒ほど回って米や豆をもらい、それを炊いて食べると治るのだという。
- - - - -
新庄村野土路では、モノを出して困るのでミコ神の幣を小便槽につけてかきまわし、川へ流してしまったという。
- - - - -
デキモノやカサブタが出来るとミコ神様の機嫌が悪いといい、顔中にカサブタが出来るとミコ神様が来たという。このミコ神様には薬が効かないので、法印様にたずねてどこそこに行きたがっているというお告げでそこに送ったりする。

.......................................................................
Okayama 真庭郡 Maniwa district 八束村 Yatsuka village
mikogami ミコ神
八束村上長田 Kaminagata では、祟るのでミコ神さんを橋の上から川へ差し出し、これからもヤンチャが絶えないなら川へ流すし、心を入れ替えおとなしくするなら許すとさとして持ちかえった人があり、その後は祟らなくなったと言う。

.......................................................................
Okayama 真庭郡 Maniwa district 湯原町 Yubara town

Mikogami ミコ神,ミコガミガサ
真庭郡湯原町社の本谷の神職家では、ミコ神は他の神とは別に小さい祠を設けて祀る。この神を信仰すると、口の周りに出来るミコガミガサという腫物が治るのだという。

- - - - -
祟って困るミコ神を川へ流したり、神社の境内に置いたり、神官の家へ預けたりしたと言う話がある。湯原町の家ではずっと子供にカサが出て困ったことがあり、神官藤原氏のところへミコ神を預けていたと言う。預けた後は祟りがなくなったという。
- - - - -
樋口和吉氏は婿養子で、実家は鉄山駄床の稲田家である。この実家ではもともとミコ神さんを祀っていた。父親が死んだとき幼少で和吉氏は家を継ぐことができず、長姉が婿をとって家をつぎ、和吉氏は樋口家へ養子に行ったが、その後和吉氏と長女にカサが出た。そのため実家からミコ神さんを迎えて、現在も祀っている。神体は古い鏡である。オクノマに祀る神様と一所においてはいけない。デキモノが出る間だけお供えなどをし、あとは別にかまわないでおく。また血族の間で行きたい所を知らせて廻る。
.......................................................................
Okayama 美作市 Mimasaka city

荒神,hyakushoo no kami 百姓の神,kodomo no kami 子供の神,ushi no kami 牛の神
金原部落では、荒神は百姓の神とも子供の神とも牛の神ともいわれ、荒神様の土を踏ませると子供が丈夫に育つとされている。また、雌牛が生まれたときには、荒神様に参り、近所を招いて祝った。

.......................................................................
Okayama 小田郡 Oda district 矢掛町 Yakake town

kodomo no kami 子供の神, heso no o koojin ヘソノオ荒神, Sanbo Kojin 三宝荒神
At the small hamled 羽無 Hanashi 三宝荒神 the Sanbo Koshin Deity is seen as
Kodomo no Kami 子供の神 Deity of Children.
It is also called heso no o Kojin ヘソノオ荒神 Kojin of the umbilical cord.
. Sanbo Kojin 三宝荒神 "the fierce deities of the three treasures" .





....................................................................... Saga 佐賀県 .....
東松浦郡 Higashimatsuura district 鎮西町 Chinzei town

. ochosusama おちょす様 O-Chosu Sama, Deity to protect children .




....................................................................... Tottori 鳥取県 .....
日野郡 Hino district 日野町 Hino town // Mikogami ミコ神

wakamiya san ワカミヤサン
ミコ神さんをワカミヤサンという。家の裏手の竹薮の中の小祠に祀る。首から上にカサが出たり、モノが青く汁が出るなどしてなかなか治らないときは「ワカミヤサンの機嫌が悪い」という。
そう言うときには7軒ホイトをする。7軒の家から米や小豆をもらい小豆飯を炊いてワカミヤサンに供えればカサが治る。近所の人もワカミヤサンに詣る。
. wakamiya 若宮 Wakamiya shrines .


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #kodomonokami #kojin #koojin #mikogami -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::